التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "، بالقيمة" في الإنجليزية

value
, in nominal terms
dollar

اقتراحات

وتحيط اللجنة الخاصة علما، بالقيمة المضافة الهامة لبدء بعثة قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، ومخزون النشر الاستراتيجي فيها.
The Special Committee takes note of the significant added value for mission start-up of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and its strategic deployment stocks.
وينبغي التوعية، على الصعد المحلي والوطني وإقليمي والعالمي، بالقيمة الكاملة للغابات واحراج واشجار وبما لها من مساهمة في الرفاه اجتماعي واقتصادي والبيئي.
The full value of forests, wooded lands and trees and their contribution to social, economic and environmental well-being at the local, national, regional and global levels must be recognized.
وبلغت التبرعات للصناديق الاستئمانية نحو ٣٧ مليون دولار، بزيادة قدرها ٢٦ في المائة، بالقيمة الإسمية مقارنة بعام ٢٠٠٦.
Contributions to trust funds amounted to approximately $37 million, reflecting a 26 per cent increase, in nominal terms, over 2006.
وبلغت قيمة التبرعات التي قدّمت في عام ٢٠٠8 إلى الصناديق الاستئمانية 33.8 مليون دولار، ويمثل ذلك، بالقيمة الإسمية، انخفاضاً بنسبة 8 في المائة تقريباً مقارنة بما كانت عليه في العام الذي سبق.
In 2008, contributions to trust funds amounted to $33.8 million, reflecting, in nominal terms, about an 8 per cent decline compared with the previous year.
ويتضح هذا بشكل ملحوظ في تمويل أنشطة تنظيم الأسرة، حيث إن المبالغ المقدمة، بالقيمة الدولارية المطلقة، نقصت عما كانت عليه في 1995.
This is especially evident in the case of funding for family planning, where absolute dollar amounts are lower than they were in 1995.
ولكن يمكن، في انتظار استحداث نظام جديد، النظر في توسيع نطاق السلطة المفوضة حاليا للرئيس كي يُدرج تقلبات أسعار الصرف التي تؤدي إلى زيادات في النفقات المتعلقة بالتعليم، بالقيمة المعادلة للدولار تربو كثيرا على الحد الأقصى المعتمد للمنطقة.
Pending the introduction of a new system, however, consideration could be given to expanding the Chairman's existing delegated authority to include exchange-rate fluctuations which result in increases of the dollar equivalents of education-related expenses well above the approved maximum for the zone.
(بملايين الدولارات، بالقيمة الاسمية)
($ millions, in nominal terms)
(بملايين الدولارات، بالقيمة الاسمية)
(in millions of dollars, in nominal terms)
وهذا يمثل، بالقيمة الحقيقية، انخفاضاً في الميزانية بنسبة قدرها 8 في المائة.
In real terms, this represents a reduction in the budget of 8 per cent.
)ج(الحسابات، بالقيمة الفعلية، للموارد الطبيعية الرئيسية؛
(c) Accounts in physical terms for key natural resources;
(المدفوعات، بالقيمة الثابتة لدولارات الولايات المتحدة في عام 2007)
(Disbursements, in constant 2007 USD)
(صافي المدفوعات، بالقيمة الثابتة لدولارات الولايات المتحدة في عام 2007)
(Net disbursements, in constant 2007 USD
(بملايين الدولارات، بالقيمة الإسمية)
Table 5 (millions, in nominal terms)
٣١- وتقل تقديرات التكاليف الحالية، بالقيمة اجمالية بنسبة ١٠,٤ في المائة عن الميزانية السابقة.
The present cost estimates represent a 10.4 per cent reduction, in gross terms, in relation to the previous budget.
وفي عام 2004، استمر النقص في تمويل الأعمال الإنسانية، بالقيمة المطلقة والنسبية على السواء.
The underfunding of humanitarian action persists in 2004, in both absolute and proportional terms.
وسُجِّلت في عام 2008 زيادة هامة في هذه المضبوطات، بالقيمة المطلقة، في أمريكا الجنوبية وأفريقيا.
In 2008, a significant increase in such seizures, measured in absolute terms, was registered in South America and Africa.
13 - نرحب بالزيادة التي طرأت مؤخرا، بالقيمة المطلقة، على صافي تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية إلى بلداننا.
We welcome the recent increase, in absolute terms, in net flows of official development assistance to our countries.
وهذا يعادل، بالقيمة الحالية للدولار، ما مقداره 200 مليار دولار.
In today's dollars, this would amount to $200 billion.
المصادر الرئيسية لتمويل الأنشطة المتصلة بالتنمية، 1995-2010 (ببلايين دولارات الولايات المتحدة، بالقيمة الثابتة لعام 2009)
Figure XII Main sources of funding for development-related operational activities, (Billions of constant 2009 United States dollars)
ومع ذلك، فإن الرسوم المستحقة للاتحاد، بالقيمة الحقيقية، تجاوزت المبلغ الذي أقرته لجنة العقود.
Still, in real terms, the consortium fees have exceeded the amount approved by the Committee on Contracts.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 80171. المطابقة: 121. الزمن المنقضي: 658 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo