التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أنقذتَ" في الإنجليزية

أتذكر عندما أنقذتَ حياتي أوّل مرّة؟
Do you remember the first time you saved my life?
إن تركتني أرحل فبوسعي إخبار المحكمة بأنّكَ أنقذتَ حياتي
If you let me go, I can tell the courts that you saved my life.
هل أنقذتَ مريضك يا أبي - .بالطبع -
Did you save your patient, Daddy?
إن لم يكُن تراجُعي ما كَنتَ تسعى إليه يا (بيتشَر) فلماذا أنقذتَ (لوين)؟
Beecher, if my backing off wasn't what you were after, why'd you save Loewen?
لقد أنقذتَ حياتي و أنا شاكِرة لِهذا
You saved my life. I'm grateful for that.
لقد لمستَ حياة العديدين أنقذتَ العديد من الناس
You've touched so many lives, saved so many people.
و هو أنكَ أنقذتَ حياتي يا تشارلي سأنت كلاود
It's that you saved my life, Charlie St. Cloud.
لقد قالت أنّكَ أنقذتَ حياة شخصين اليوم
She said you saved two lives today.
فقط لأنك أنقذتَ حياتي، لا يخّولك لقراءة ملفاتي
Just because you saved my life does not entitle you to read my files.
لا أعرف, لقدْ أنقذتَ بضعة مئات من الأشخاص
I don't know, you saved a couple hundred people.
أنت أنقذتَ 326 مسافراً و أوقفتَ إرهابيي الإختطاف
You saved 320 passengers and stopped the hijacking terrorists.
(أنا (صونيا بالاسيفيتش.لقد أنقذتَ حياتي
I'm Sonia Balasevic. You saved my life.
لقد أنقذتَ حياتي, أتعرف هذا ؟
You saved my life, you know?
لقد أنقذتَ حياتهُ يا(داريس)
You saved his life, Darius.
لقد أنقذتَ ابن عضو مجلس الشيوخ يا (هاري)
You saved a senator's child, harry.
لقد أنقذتَ حياتي و لم أخبركَ بهذا قَط
You saved my life, and I never told you.
لأنّكَ أنقذتَ (تاو) - لم أنقذ أحداً -
Because you saved, Tao. I didn't save anybody.
(مايكل)، لقد أنقذتَ حياته
Michael, you saved his life.
لقدْ أنقذتَ حياتي فحسب و أنظر للثناء الذي نلته
You saved my life and look...
أتدري، لربما قد أنقذتَ حياتي، سابقاهناك في الفندق.
You know, you probably saved my life back there at the hotel.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3380. المطابقة: 3380. الزمن المنقضي: 110 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo