التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "أن يخضعوا" في الإنجليزية

to undergo
should undergo
be subject to
must undergo
be subjected to
to be subjected
to be accountable
وعلى الأطفال أن يخضعوا لفحص طبي قبل بدء العمل.
Children have to undergo a medical examination before beginning work.
وبات يتعين على نظراء المدارس الجدد، منذ آذار/مارس 2010، أن يخضعوا لتدريب جامعي تمهيدي خاص.
Since March 2010, newly employed principals are required to undergo special initial training at university level.
وبناء على ذلك، ينبغي لجميع المرشحين لمنصب الرئيس التنفيذي أن يخضعوا لفحص طبي قبل عملية الانتخاب.
Thus all candidates for the post of executive head should undergo a medical examination prior to the election process.
وقد اعترف القرار 1308 بأنه ينبغي للأفراد، قبل نشرهم في عمليات حفظ السلام، أن يخضعوا للتثقيف والاختبار التطوعي والسري والتوجيه المعنوي والعلاج.
Resolution 1308 recognized that personnel, before their deployment in peacekeeping operations, should undergo education, voluntary and confidential testing, and counselling and treatment.
وبمقتضى كلا القانونين، يطلب من الأفراد الذين تم تحديدهم بأن لهم حاجة مشروعة في الحصول على العوامل المختارة والتكسينات، أن يخضعوا للتقييم للمخاطر الأمنية تجريه وزارة العدل.
Under both Acts, individuals who have been identified as having a legitimate need to have access to select agents or toxins are required to undergo a security risk assessment conduct by the Department of Justice.
ويشكل العلاج العائلي حاليا جزءا أساسياً من برنامج التأهيل داخل منشأة، الهادف إلى إنقاذ المدمنين على العقاقير، إذ يُنتظر من جميع نزلاء المنشأة ومن أسرهم أن يخضعوا لعلاج ما أثناء فترة تنفيذ البرنامج.
Family therapy currently forms an integral part of the residential drug rehabilitation programme, whereby all residents and their families are expected to undergo some treatment during the programme.
نظن أنهم يجب أن يخضعوا للمحاكمة أيضاً
We think, they need to see their day in courts as well.
ويجب أن يخضعوا للمساءلة عن أعمالهم العدوانية.
They must be made to answer for their acts of aggression.
ورابعا، يجب على أباطرة الحروب أن يخضعوا لسلطة القانون.
Fourthly, the warlords must submit to the primacy of law.
ويمكن أن يخضعوا بسهولة لأعمال استغلالية وللمخدرات وعقوبات شديدة نتيجة ارتكاب جنح بسيطة.
They could be easily subjected to exploitative work, drugs and harsh punishment for small offences.
وعلى زعماء الفصائل أن يخضعوا لسيطرة الحكومة المركزية.
Factional leaders must come under the control of the central Government.
وتتاح للمواطنين أيضاً الفرصة لانتقاد السلطات دون أن يخضعوا لضغوط لاحقاً.
Citizens also have the opportunity to criticize the authorities without being prosecuted and subjected to pressure afterwards.
ويجب أن يخضعوا للمساءلة الدقيقة على اضطلاعهم بهذا الدور.
They must be held strictly accountable for discharging that role.
وأكد أعضاء اللجنة أن مرتكبي هذه الجرائم يجب أن يخضعوا للمساءلة بموجب القانون الجنائي الدولي.
The members of the commission emphasized that the perpetrators of such crimes must be held accountable under international criminal law.
وأخيرا، أذكرهما بأن جميع المسؤولين عن الفظائع والاعتداءات يجب أن يخضعوا للمحاسبة.
Finally, I remind them that all those responsible for atrocities and abuses must be held accountable.
لا ينبغي أن يخضعوا لنفس نظام المسؤولية الذي يخضع له الناقل البحري.
They should not be subject to the same liability regime as the ocean carrier.
أريد أن أراهم بعد أن يخضعوا لإعداد الشهود
I want to see them after they've gone through witness prep.
كل من على السفن يجب أن يخضعوا للاختبار
Everyone on the ships will be tested.
ما هي التدابير القائمة لضمان إبلاغ الأشخاص المحتمل أن يخضعوا لبحوث بالعلاج الذي يتعرضوا له.
What measures existed to ensure that potential subjects were fully informed of the treatment to which they would
سأقنع الجافا أن يخضعوا له هذا وعد مني
I will convince the Jaffa to submit.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 178. المطابقة: 178. الزمن المنقضي: 297 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo