التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: إبغ اللجنة وتم إبغ
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إبغ" في الإنجليزية

اقتراحات

ورفض الزوجان إبغ الشرطة بالحادث خوفا من احتمال انتقام.
The couple declined to report the incident to police for fear of possible reprisals.
)(إبغ المقر بتنفيذ مهام البعثة.
(e) To report to Headquarters on the implementation of its tasks.
إبغ المنظمات الدولية غير الحكومية الفرنكوفونية بالتوجهات والبرامج التي يحددها مؤتمر القمة؛
To inform francophone international non-governmental organizations about the policies and programmes adopted by the Summit;
حق السجين في إبغ أسرته باعتقاله؛
The right of detainees to inform their families of their incarceration;
٤٥- إبغ الشخص المعني بأسباب اجراء؛
Inform the person concerned of the reason for the measure;
إبغ المنسقين المقيمين بالقواعد المتصلة بجميع المنظمات
Inform resident coordinators of rules relevant to all organizations
)أ(إبغ وتوعية الحكومات المحلية عن:
(a) Inform and sensitize local governments about:
ودعا الفريق العامل البلدان التي حظت وجود حات من ازدواج إلى إبغ المنظمات الدولية المعنية لتقوم باستعراضها.
The Working Group invited countries that observed instances of duplication to inform the international organizations involved for their review.
وهو يتفق مع ممثل المغرب على ضرورة إبغ الدول اعضاء بالصعوبات التي صودفت.
He agreed with the representative of Morocco that it was necessary to inform Member States of difficulties that had been encountered.
وينبغي توجيه التعليمات للقضاة بواجب إبغ اشخاص الموقوفين بحقهم في استشارة محامٍ.
Judges should be reminded that they are obliged to inform arrested persons of the right to consult a lawyer.
والهدف من ذلك إبغ المجلس بحالة التفكير الراهنة داخل المنظومة.
The aim is to inform the Council of the current state of thinking within the system.
كما ستدعم قدرة امانة العامة على إبغ الجهات المساهمة بقوات بأحوال وحداتها واطعها عليها.
It will also enhance the Secretariat's ability to inform and brief troop contributors on the circumstances of their contingents.
وقد يود المانحون المهتمون إبغ امانة العامة باستعدادهم لتوفير اموال من أجل بدء برنامج الزمات الدراسية.
Interested donors may wish to inform the Secretariat of their willingness to make funds available for launching a scholarship programme.
والهدف منها إبغ اباء بفوائد التحصين ومخاطر امراض المعدية.
It aimed at informing parents of the benefits of immunization and the dangers of communicable diseases.
وتلك ممارسة مفيدة وينبغي إبغ رئيسي هاتين اللجنتين بذلك.
That practice was useful and the Chairmen of those Committees should be so informed.
ولذلك اقترح جعل إبغ ايضاحات مرهونا بطلبها.
It was therefore suggested to make such communication of clarifications subject to request.
تم إبغ المقرر الخاص بوجود مشاريع قرارات تقيد الدين.
The Special Rapporteur has been informed of the existence of restrictive bills relating to religion.
وأرجو من ممثل باكستان إبغ مشاعرنا إلى السفير كمال.
I would request the representative of Pakistan to convey my sentiments to Ambassador Kamal.
وينبغي إبغ أمين المجلس بأي تعديت أو إضافات.
Any amendments or additions should be communicated to the Secretary of the Board.
يجري إبغ السلطات في بلغراد باعتماد القرار.
The adoption of the resolution will be communicated to the Belgrade authorities.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3426. المطابقة: 3426. الزمن المنقضي: 154 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo