التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إتاحة فرص" في الإنجليزية

اقتراحات

ويشمل المؤتمر أيضا إتاحة فرص لتدريب الأوساط العلمية والهندسية في بلدان المحيط الهادئ.
The conference would also include training opportunities for scientific and engineering communities in the Pacific.
وتشمل الفوائد المتوقعة من المشروع إتاحة فرص إنمائية أكبر لشعوب المنطقة وخفض تكاليف النقل.
The expected benefits from the project included greater development opportunities for the people of the region and reduced transportation costs.
إتاحة فرص لكسب وحدات دراسية إضافية لتسريع وتيرة التعلم
Opportunities to earn additional credits to accelerate
٢ - إتاحة فرص عمل لفئات محددة من الشباب
Employment opportunities for specific groups of the youth population
)ط(إتاحة فرص اقتصادية هامة للبلدان المجاورة ليوغوسفيا السابقة.
(i) Important economic opportunities for countries neighbouring the former Yugoslavia.
إتاحة فرص ومرونة أكبر أمام مقدمي الطلبات.
Greater opportunities and flexibility for applicants.
إتاحة فرص تعليمية متكافئة للأطفال في سن المدرسة لذوي الأسر الفقيرة
Levelling educational opportunities of and support for school-age children from poor families
وينبغي إتاحة فرص أطع والتدرب لجميع أولئك الموظفين.
Briefing and training opportunities for all such staff will need to be provided.
والهدف المتوخى من هاتين المكتبتين هو إتاحة فرص التمكين الذاتي والتعليم للسجناء.
The libraries are intended to provide opportunities for self-empowerment and education for the prisoners.
إتاحة فرص التدريب وإجراء البحوث وإنشاء رابطة وطنية وعالمية متخصصة في مجال الإعاقة؛
Provide training opportunities, conduct research and establish a national and global alliance specializing in disability;
(أ) إتاحة فرص متكافئة في التعليم للرجال والنساء.
(a) To provide equal opportunities of education for men and women.
إتاحة فرص إعادة التوطين للاجئين المحتاجين.
Provision of resettlement opportunities to refugees in need.
وينبغي للمجتمع الدولي أن يحاول إتاحة فرص متساوية لأفريقيا.
The international community should try to create a level field for Africa.
)(إتاحة فرص العمالة المنتجة.
(e) Develop opportunities for productive employment.
إتاحة فرص للجميع للمشاركة في جميع مجات الحياة العامة؛
∙ Opportunities for all to participate in all spheres of public life;
إتاحة فرص الإبداع للطلاب من خلال المشاركة في مواقع الطلاب.
directory; Providing students with creative opportunities by involving them in student positions;
ويمكن تشجيع مكاتب المشروع على إتاحة فرص العمل أمام الشباب.
Project offices could also be encouraged to provide employment for young people.
المساعدة على إتاحة فرص أكثر فعالية لأعضاء البرلمانات للمشاركة في منتديات الأمم المتحدة
To help to create more effective opportunities for members of parliament to take part in United Nations forums
4-5-4 إتاحة فرص التعليم الثانوي للفتيات والفتيان، ولا سيما للرُحَّل والأطفال المتضررين من النزاعات
4.5.4 Secondary education opportunities for girls and boys, especially for nomads and children affected by conflict provided
ولذا أصبح ضمان إتاحة فرص الحصول على التعليم لليتامى أحد التحديات الرئيسية.
Ensuring access to education for orphans is therefore one of the major challenges.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1717. المطابقة: 1717. الزمن المنقضي: 124 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo