التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إجراء تقييم مستقل" في الإنجليزية

an independent evaluation
an independent assessment
an independent appraisal
وسيقوم الفريق بإدارة إجراء تقييم مستقل لهذه العملية في عام 2009.
The UNEG will manage an independent evaluation of the process in 2009.
أو ـ تقرير عن إجراء تقييم مستقل لنظام المعلومات ادارية المتكامل لمانة العامة والتقرير المرحلي الرابع لمين العام
I. REPORT ON AN INDEPENDENT EVALUATION OF THE INTEGRATED MANAGEMENT INFORMATION SYSTEM FOR THE SECRETARIAT AND FOURTH PROGRESS REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL
ويتيح ذلك النظام إجراء تقييم مستقل لنوعية تقارير التقييم وفائدتها.
The system provides an independent assessment of the quality and usefulness of evaluation reports.
ويتطلب ذلك إجراء تقييم مستقل لاتجاهات التكاليف في جميع التكنولوجيات المتاحة()
That requires an independent assessment of cost trends in all available technologies
ويمكن أيضا أن يطلب الأمين العام إجراء تقييم مستقل لبرنامج معين إذا دعت الحاجة إلى ذلك.
The Secretary-General may also request an independent evaluation of a particular programme as the need arises.
44 - في إطار عملية إصلاح الأنشطة الإنسانية، طلبت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات إجراء تقييم مستقل للنهج العنقودي.
As part of the humanitarian reform process, the Inter-Agency Standing Committee requested an independent evaluation of the cluster approach.
إذ تذكر بمقرر اللجنة التنفيذية) الذي طلبت فيه إجراء تقييم مستقل للفئة الثانية من الاحتياطي التشغيلي،
Recalling the Executive Committee's decision) in which it requested an independent evaluation of the Operational Reserve Category II,
وبالتالي، فإننا لا نؤمن بأن إجراء تقييم مستقل للإدارة البيئية الدولية للأمم المتحدة ضروري في هذه المرحلة.
Therefore, we do not believe that an independent assessment of the United Nations international environmental governance is necessary at this stage.
ومن اللازم إجراء تقييم مستقل للنظام الحالي لإدارة الشؤون البيئية الدولية في الأمم المتحدة دعما لمساعي الإصلاح الجارية.
An independent assessment of the current United Nations system of international environmental governance is required to support ongoing efforts at reform.
التقييم المواضيعي يعني إجراء تقييم مستقل لجوانب أو قضايا شاملة مختارة في أنواع مختلفة من التدخلات ذات الأهمية الكبرى بالنسبة للصندوق وولايته.
Thematic evaluation means an independent assessment of selected aspects or cross-cutting issues in different types of interventions that are crucial to UNFPA and its mandate.
وتتوخى إدارة شؤون المرأة إجراء تقييم مستقل لسياساتها وخططها وبرامجها في المستقبل القريب لقياس مدى فعاليتها أو عدم فاعليتها.
The DWA envisages an independent evaluation of its policies, plans and programmes in the near future to measure their effectiveness or otherwise.
وقرر البرنامج في إطار إجراءاته الختامية، إجراء تقييم مستقل للمبادرة أنجز في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
As part of the closing procedures, UNDP commissioned an independent assessment of the UNDP 2001 initiative, which was completed in October 1999.
٥٥ - وتتفق إدارة الشؤون ادارية مع مكتب خدمات المراقبة الداخلية على ضرورة إجراء تقييم مستقل للصندوق.
The Department of Management concurs with the Office of Internal Oversight Services that an independent assessment of the fund is needed.
136-120- إجراء تقييم مستقل لسياستها المتعلقة بالاحتجاز الإداري بغية وضع حد لهذه الممارسة، بما يضمن مثول جميع المحتجزين دون استثناء أمام قاض واستعانتهم بمحام على الفور (شيلي)؛
Undertake an independent evaluation of its policy of administrative detention with a view to ending this practice, guaranteeing that all those detained without exception are brought before a judge and have immediate access to a lawyer (Chile);
واتسم الاجتماع بطابع متعدد التخصصات، حيث شارك فيه كل من القطاع العام والخاص، وهدف إلى تيسير إجراء تقييم مستقل للتكنولوجيات والسياسات الناشئة المتصلة بالليثيوم.
The meeting was interdisciplinary in nature, involving both the public and the private sectors, and aimed to facilitate an independent assessment of emerging lithium-related technologies and policies.
ويشير إلى أن طلبه من أجل إجراء تقييم مستقل في ولاية شان لم ترد عليه سلطات ميانمار بعد.
He recalls that his request for an independent assessment in Shan State has not yet been answered by the Myanmar authorities.
وفي نهاية العامين الأولين، سوف يطلب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ إجراء تقييم مستقل للصندوق لاستعراض أهميته وكفاءته وفعاليته وأثره بصورة نقدية.
At the end of the first two years the Emergency Relief Coordinator will commission an independent evaluation of the Fund to review critically its relevance, efficiency, effectiveness and impact.
وبناء عليه، نؤيد تأييدا تاما الدعوة التي وردت في التقرير المقدم في الآونة الأخيرة من الأمين العام للأمم المتحدة بشأن إجراء تقييم مستقل لمشكلة الديون داخل البلدان النامية بغية تسويتها تسوية تامة وسريعة.
Accordingly, we fully support the call made in a recent report of the Secretary-General of the United Nations for an independent assessment of the debt problem in developing countries with a view to its full and swift resolution.
3 - أعربت الوفود عن تقديرها للتقرير وأشارت إلى أهمية إجراء تقييم مستقل لإدارة الشؤون السياسية باعتبارها جهة التنسيق في منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بأنشطة الوساطة ومنع نشوب النـزاعات.
Delegations expressed appreciation for the report and remarked upon the importance of an independent evaluation of the Department of Political Affairs as the focal point for mediation and conflict prevention in the United Nations system.
37 - شُرع في إجراء تقييم مستقل لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في البرنامج الإنمائي بقيادة مكتب التقييم.
An independent evaluation of gender mainstreaming in UNDP has been initiated under the leadership of the Evaluation Office.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 142. المطابقة: 142. الزمن المنقضي: 143 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo