التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إدارة الحوادث والطوارئ" في الإنجليزية

emergency room
accident and emergency

نتائج أخرى

24 - يتعين أن تتناول كل النظم التقنية والإدارية حالات الحوادث والطوارئ.
All systems of regulation and management have to cope with accidents and emergencies.
وضع خطط الإدارة لحالات الطوارئ للاستجابة للحوادث والطوارئ الأمنية التي تفوق قدرة الترتيبات الأمنية داخل البلدان.
e) Development of the Department's contingency plans for response to security incidents and emergencies beyond the capacity of in-country security arrangements.
37 - ويترأس قسم السلامة والأمن مستشار لشؤون الأمن مسؤول عن إنشاء وتعهد نظام إدارة أمن العمل، وتنسيق الترتيبات الأمنية للبعثات الموفدة إلى مقديشو، وإدارة الاستجابات للحوادث والطوارئ الأمنية.
The Safety and Security Section is headed by a Security Adviser, who is responsible for establishing and maintaining the operational security management system, coordinating security arrangements for missions into Mogadishu, managing responses to security incidents and emergencies.
وستواصل الإدارة دراسة اتخاذ تدابير لتعزيز كل من القدرات البشرية والمالية المتاحة في الإدارة لتيسير الاستجابة السريعة للحوادث والطوارئ الأمنية، وتعزيز إدارة الأزمات في إطار شبكة منظومة الأمم المتحدة للأمن والسلامة
The Department will continue to examine measures to strengthen both human and financial capacity available in the Department to facilitate rapid response to security incidents and emergencies and to enhance crisis management within the United Nations system security and safety network. Subprogramme 1
وسيقدم المكتب الدعم لجميع عمليات حفظ السلام لتنفيذ الخطط الخاصة بكل بعثة على حدة للتصدي لحالات الطوارئ، وضمان الامتثال لخطط إدارة الطوارئ الطبية وحوادث الإصابات الجماعية.
The Office will provide support to all peacekeeping operations to implement mission-specific emergency response plans and ensure compliance with medical emergency and mass casualty incident management plans.
وستتخذ تدابير محددة لزيادة عدد موظفي الأمن في الإدارة عما هو عليه الآن من أجل ضمان الاستجابة السريعة للحوادث والطوارئ الأمنية وللحالات الطارئة التي يمكن أن تعوق استمرار عمليات الأمم المتحدة.
Specific measures will be undertaken to develop supplemental capacity in the Department, beyond the available standing capacity, to facilitate rapid response to security incidents and emergencies and to emergency situations that could affect the viability of United Nations operations.
ويجري تبادل المعلومات عن إدارة الحوادث مع مختلف مراكز عمليات الطوارئ على جميع المستويات في جميع أنحاء منطقة البعثة.
Information on incident management is shared with the various emergency operations centres at all levels throughout the Mission area.
التصدي لحالات الحوادث والطوارئ البيئية البحرية؛
e) To respond to marine environmental accidents and emergencies;
الهياكل الأساسية الإدارية والبشرية والتنظيمية والوطنية، بما يشمل التأهب والاستجابة لحالات الطوارئ، وإدارة الحوادث الخطيرة، والأطر التنظيمية، ومنظمات الدعم التقني، والموارد الوطنية
Managerial, human, organizational and national infrastructure, including emergency preparedness and response, severe accident management, regulatory frameworks, technical support organizations and national resources
(ج) اتخذت شعبة الخدمات الطبية خطوات لتحسين إدارة حوادث الإصابات الجماعية، والاستجابة الطبية لحالات الطوارئ في مراكز العمل الميدانية.
(c) The Medical Services Division has taken steps to improve mass casualty incident management and emergency medical responses in field duty stations.
ويضم المبنى الأوسط قسما لعلاج مصابي الحوادث والطوارئ فضلا عن مكاتب أخرى.
The middle building contains the accident and emergency treatment area as well as other offices.
كما أن الحوادث والطوارئ البيئية تقع بوتيرة متزايدة مما يعرض الموائل الطبيعية والبشرية جهاد حاد.
In addition, environmental accidents and emergencies occur with increasing frequency, placing natural and human habitats under acute stress.
وإذ تسلم بالمخاطر التي يتعرض لها موظفو الأمم المتحدة بسبب الأفعال الكيدية والكوارث الطبيعية وحوادث الطوارئ الأخرى؛
Recognizing the risk to United Nations personnel resulting from malicious acts, natural disasters and other emergency situations,
فالمهاجرون (الشرعيون أو غير الشرعيين) يتلقون الرعاية الصحية مجاناً في أقسام الحوادث والطوارئ.
Migrants (legal or illegal) receive free medical care in Accident and Emergency Departments.
مخصص إضافي قدره مليوني جنيه استرليني لقسم الحوادث والطوارئ؛
An additional allocation of £2 m to the Accident and Emergency Services;
وتشمل هذه المهام المشاورات الشخصية وتقديم المشورة، ومسائل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في مكان العمل، ومسائل إساءة استعمال الكحول والمخدرات، وبرنامج دعم توعية الموظفين، والتدريب على معالجة الإجهاد وإدارة الحوادث الخطيرة، والتأهب للبعثات وصندوق الطوارئ للموظفين.
These include personal consultations and counselling, HIV/AIDS in workplace issues, alcohol and substance abuse issues, SOS programme, and training for stress management and critical incident management, and mission readiness and staff emergency fund.
ويعمل مركز علميات الأمن بمثابة المركز العصبي للبعثة لأغراض تبادل المعلومات وإدارة الحوادث.
The Security Operations Centre serves as the Mission's nerve centre for information-sharing and incident management.
توفير المشورة والمساعدة للمكاتب الميدانية في إدارة حوادث الرهائن؛
providing advice and assistance to field offices in the management of hostage incidents;
الحصور على موجز من مدير قسم حوادث الطوارئ أو مدير قسم التخطيط
Obtain a briefing from the Emergency Incident Commander or Planning Section Chief
وفيما يتصل بمسائل الطاقة النووية وآثار الحوادث والطوارئ النووية فإن الانفتاح والشفافية يتسمان بأهمية حيوية للحفاظ على ثقة الجمهور.
Openness and transparency with respect to issues pertaining to nuclear energy and the implications of nuclear accidents and emergencies are critically important to maintain public trust.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 155. المطابقة: 0. الزمن المنقضي: 250 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo