التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: إدراك أن
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إدراك" في الإنجليزية

awareness
understanding
recognition
realization
perception
sense
grasp
appreciation
knowledge
mind
consciousness
comprehension
attainment
cognizance
seeing
reaching
conception
grasping
intelligence
acquisition
identification
learning
achievement
aware recognized

اقتراحات

إدراك هؤء الخبراء لجوانب مشاكل التصحّر ورصدها وتقييمها.
The awareness of these experts with aspects of desertification problems and their monitoring and assessment.
إدراك الجهة الدائنة للحقائق المذكورة أعلاه.
(iii) The creditor's awareness of the above facts.
مفهوم الموت والفقدان بما يناسب إدراك الطفل والمراهق.
Adjusting the concepts of death and loss to children's and adolescents' understanding;
وشدد على أهمية التعامل مع الصحافيين المتخصصين الذين لديهم إدراك لقضايا المنافسة.
He stressed the importance of dealing with specialized journalists who had an understanding of competition issues.
فلا بد من إدراك دور المنظمة الفريد ومجالات تخصصها وخبرتها.
There must be recognition of the Organization's unique role and areas of expertise and experience.
ويوجد إدراك متزايد بوجوب توسيع مفهوم امن.
There is growing recognition of the fact that the concept of security must be broadened.
وقد بينت النتائج زيادة إدراك القضاة ومعرفتهم بهذه المسائل.
The results have been shown to be greater knowledge and awareness of these issues among judges.
وهناك عدم إدراك وفهم لأشكال العمل الاستعبادي الجديدة الخفية الناشئة.
There is a lack of awareness and understanding of the new subtle, emerging forms of bonded labour.
وهذه لحظة إدراك مهمة بالنسبة لحياة هؤلاء الناس.
In these people's lives, this was an important moment of awareness.
82- وقالت الكويت إن التقرير الوطني يعكس إدراك بوتان لضرورة تعزيز جميع حقوق الإنسان.
Kuwait said the national report reflected Bhutan's recognition of the need to strengthen all human rights.
12 - ما برح إدراك الخدمات البيئية للغابات يزداد.
Recognition of the environmental services of forests has continued to grow.
إدراك الأهمية المتزايدة للتكنولوجيات الإعلامية الجديدة ووسائط الإعلام في مكافحة التعبيرات النمطية الجنسانية والتصدي للعنف.
Recognition of the growing importance of new information technologies and the media in combating sexist stereotypes and violence.
تعميق إدراك صانعي القرارات والسياسات للحاجة لتضمين المنظور الجنساني في عمليات الميزنة الوطنية
Raising awareness of decision makers and policy makers on the need to integrate the gender perspective into national budgetary processes
ربما الفنانون وحدهم يمكنهم إدراك ما قد يخفيه لنا المستقبل
Maybe only artists can grasp what that kind off future really holds for us.
انه إدراك اننا مفتاح علاج انفسنا.
It's a realization that we are the key to our own recovery.
بدأنا إدراك شيء فهمناه بوضوح في السنوات اللاحقة
We began to sense something which in later years we understood so clearly.
كان ينبغي علىّ إدراك ذلك عندما رأيتها في الكنيسة
I should have realized it when I saw her at the church.
والآن يبدو أنني لن استطع إدراك الحفل مطلقاً
Now it looks like I won't make it to the gala at all.
لانهم فشلوا في إدراك انني لست الغايه
'Cause they fail to realize I'm not on point
إن عملية إدراك العالم تثير التمثيل الداخلي لكل شئ
The process of perceiving a world gives rise to internal representations of everything.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5185. المطابقة: 5185. الزمن المنقضي: 105 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo