التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "إلى نتيجة" في الإنجليزية

اقتراحات

ومن المهم التوصل إلى نتيجة متوازنة بشأن الأركان الثلاثة للمفاوضات الزراعية.
It was important to achieve a balanced result on the three pillars of agriculture negotiations.
ويتعين علينا أن نواجهها بحزم بغية التوصل إلى نتيجة موفقة.
We must confront them resolutely in order to attain a successful result.
وقد وصلت المحكمة الأوروبية إلى نتيجة مماثلة في قضية دو-دجون.
An analogous result was reached by the European Court in the Dudgeon case.
ونحن نتطلع إلى نتيجة ناجحة للمؤتمر.
We look forward to the successful outcome of the conference.
والمتوقع أن المفاوضات ستفضي إلى نتيجة في المستقبل القريب.
The expectation is that the negotiations will produce an outcome in the near future.
وهذا اجراء يستهدف ضمان الوصول إلى نتيجة شاملة أكيدة.
This procedure is designed to ensure that a thorough and authoritative conclusion is reached.
ولكي نصل إلى نتيجة سريعة ومرضية لهذه المشكلة
And hopefully, bring this matter to a quick and satisfactory conclusion.
وأشارت إلى نتيجة اجتماع دبلن الثاني كمصدر إلهام لتطوير أساليب عمل اللجنة.
She mentioned the Dublin II Outcome as a source of inspiration for the development of the Committee's working methods.
وسنظل متفائلين، ونتطلع إلى نتيجة جيدة.
We will maintain our optimism, and we look forward to a good outcome.
فقد مكنتنا من الوصول إلى نتيجة إيجابية مقبولة لنا جميعا.
It enabled us to reach a positive outcome acceptable to all.
ونحن ملتزمون بالتوصل إلى نتيجة يقبلها الجميع.
We are committed to achieving an outcome acceptable to all.
وخلاصة القول إنني لم أستطع إيصال المؤتمر إلى نتيجة ملموسة.
In conclusion, I was not able to bring the Conference to a tangible outcome.
وعلى الحكومات أن تواجه الخيارات السياسية الصعبة المطلوبة للتوصل إلى نتيجة موفقة.
Governments would have to confront the hard political choices needed for a successful outcome.
وأضاف أنه ينبغي تجديد الاتصالات بين مجموعات الموظفين والإدارة بغية التوصل إلى نتيجة بناءة.
Contacts between staff groups and management should be renewed with a view to reaching a constructive outcome.
فلو أبدي خلال تلك المشاورات مزيد من المرونة لأمكن التوصل إلى نتيجة ملموسة.
If more flexibility had been shown during those consultations a tangible result might have been achieved.
وناقشت اللجنة الطلب عدة مرات دون التوصل إلى نتيجة نهائية.
The Committee discussed the request a number of times without reaching a definitive conclusion.
وإنني على ثقة أنه سيقود المؤتمر الاستعراضي المقبل إلى نتيجة إيجابية.
I am confident that he will guide the forthcoming Review Conference to a positive outcome.
ونتطلع قدما إلى نتيجة إيجابية لهذه الدورة تحت قيادتكم المقتدرة والدينامية.
We look forward to a positive outcome from this session under his able and dynamic stewardship.
موريشيوس ملتزمة التزاما تاما بالوصول بجولة الدوحة الإنمائية إلى نتيجة ناجحة.
Mauritius is fully committed to the successful conclusion of the Doha Development Round.
وصحيح أن وفدنا كان يتطلع إلى نتيجة أكثر تشجيعاً للمستقبل.
It is true that our delegation had hoped for something more encouraging for the future.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2759. المطابقة: 2759. الزمن المنقضي: 301 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo