التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "اقرار" في الإنجليزية

أنظر أيضا: اقرار بأن
بحث اقرار في: تعريف مرادفات
adoption
approval
recognition
establishment
endorsement
acknowledgement
establishing
confirmation
passage
declaration
statement
validation
passing
acknowledgment
agreement
upholding
ratification
sanction
affirmation
confession
consent
deposition
certification
assent
authorization

اقتراحات

اقرار جدول اعمال وتنظيم العمل؛ بيانات تمهيدية؛ حالة التوقيعات والتصديقات
Adoption of agenda and organization of work; introductory statements; status of signature and ratification
)أ(اقرار القوانين في مختلف المجات؛
(a) Adoption of legislation in various fields;
)ج(اقرار البرنامج والميزانية؛
(c) Approval of the programme and budget:
وذلك اقرار بالمشكلة المستمرة للالغام الارضية في قارتنا.
This is a recognition of the continuing problem of landmines on our continent.
ويتوافق اقرار المتزايد بالحق في التنمية مع برنامج امم المتحدة لحقوق انسان.
The increased recognition of the right to development dovetailed with the United Nations human rights programme.
اقرار بأسبقية المعاهدات على القانون المحلي.
Recognition of the precedence of treaties over domestic law.
وليس في الميثاق ما يحول دون اقرار بوجود حقوق خارج الحدود.
Nothing in the Charter precludes a recognition that there are rights beyond borders.
تعزيز اقرار بكون حات اعدام خارج اطار القضائي وحات اختفاء القسري جرائم ضد انسانية
Promotion of the recognition of extrajudicial executions and enforced disappearances as crimes against humanity
)ب(اقرار قانون جديد لتوفير الحماية الخاصة للشخصيات الشديدة التعرض للمخاطر.
(b) Adoption of a new act on the special protection of high-risk persons.
)د(اقرار بالطابع المتعدد القطاعات للكثير من اهداف انمائية؛
(d) Recognition of the multisectoral character of many development objectives;
وبمجرد تنفيذ هذا النظام فإنه سيقلل الحاجة إلى اتفاقات الثنائية واقليمية بشأن اقرار المتبادل بتقييم امتثال.
Once in place, such a system will diminish the need for bilateral or regional agreements on mutual recognition of conformity assessment.
وترى اللجنة أن اقرار بإيرادات هذه البرامج الخاصة، ينبغي أن يتم على أساس تراكمي.
The Committee is of the view that income recognition for those special programmes should be on an accrual basis.
على أن كوبا كانت قد بذلت الكثير لضمان اقرار بالحق في التنمية.
Cuba had, however, done much to secure recognition of the right to development.
و يكون اقرار ازدواجية التجريم بشأن غسل اموال مرهونا بالجرم اصلي
The establishment of double criminality with respect to money-laundering is not conditional upon the predicate offence.
ويتعين اقرار بوجود مشاكل هيكلية كالنتائج اقتصادية للديون اجنبية.
Structural problems such as the economic consequences of foreign debt have to be acknowledged.
وسوف يتعين اقرار بتنوع تطبيق النهج البرنامجي.
A diversity in the application of the programme approach will have to be recognized.
ـ عدم اقرار بمحتوى قانون افراد واسرة
Insufficient awareness of the content of the Individual and Family Code.
وأفيد بأنه وقع اقرار بعد ايذائه.
He reportedly signed the statement following the abuse.
وادعي أنه أجبر على توقيع اقرار معد تحت تهديد بالتعذيب.
He was allegedly forced to sign a prepared statement under threat of torture.
ويمثل اقرار الرسمي باستم أحد الضوابط الداخلية اساسية لحماية أصول في أية منظمة.
Formal acknowledgement of receipt is an essential internal control for safeguarding the assets of an organization.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 9937. المطابقة: 9937. الزمن المنقضي: 133 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo