التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الاسباب الرئيسيه المؤديه" في الإنجليزية

بحث الاسباب الرئيسيه المؤديه في: تعريف مرادفات
leading cause
main causes
فقد تأكد أن مرض الإيدز اليوم هو رابع الأسباب الرئيسية المؤدية للموت على نطاق العالم، ويرتفع عدد ضحاياه يوما بعد يوم.
Today, HIV/AIDS has been established as the fourth leading cause of death worldwide, with the toll rising every day.
ففي عام 2000، احتلت حوادث المرور المرتبة التاسعة في سلم الأسباب الرئيسية المؤدية إلى الوفاة والاعتلال، ومثلت بذلك 2.8 في المائة من مجموع الوفيات وحالات الإعاقة في العالم.
In 2000, road traffic crashes ranked as the ninth leading cause of mortality and morbidity, accounting for 2.8 per cent of all global deaths and disability.
ومن الأسباب الرئيسية المؤدية لوفاة الأطفال دون سن الخامسة في معظم هذه البلدان ضعف الخدمات الصحية، والأمراض، مثل الالتهاب الرئوي والإسهال والملاريا واستمرار حالة سوء التغذية والجوع لدى الأطفال.
Poor health services, diseases such as pneumonia, diarrhoea and malaria, and persistent child malnutrition and hunger constituted the main causes of death among children under 5 years of age in most of these countries.
ومن الأسباب الرئيسية المؤدية إلى الفقر الحرمان من حقوق الإنسان بفعـل التمييز، والتهميش، وعـدم المسـاواة في توفيـر خدمات التعليم والصحة والموارد الأخرى، وبفعـل التقاليد الاجتماعية والثقافية التي تضع القيود على الفرص المتاحة للمرأة إضافة إلى الفساد داخـل الحكومة.
One of the main causes of poverty is the denial of human rights through discrimination, marginalization, unequal access to education, health or other resources, socio-cultural traditions that restrict women's opportunity as well as corruption within the Government.
فرغم انخفاض عدد حالات الإجهاض إلى النصف تقريبا خلال السنوات الثماني الأخيرة، فإن الإجهاض ما زال يشكل أحد الأسباب الرئيسية المؤدية لوفيات الأمهات.
Although during the past eight years their number has almost halved, abortions remain one of the main causes of maternal mortality.
23 - إن سياسات مكافحة المخدرات على الصعيدين المحلي والدولي تعد في الوقت الحالي أحد الأسباب الرئيسية المؤدية إلى ارتفاع معدلات سجن النساء في جميع أنحاء العالم().
G. Anti-drug policies 23. Currently both domestic and international anti-drug policies are a leading cause of rising rates of incarceration of women around the world.
ففي عام 2000، توفي 1.26 مليون شخص في العالم بأسره نتيجة للإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق والتي تمثل 2,2 في المائة من الوفيات في العالم وتحتل المرتبة التاسعة في سلم الأسباب الرئيسية المؤدية إلى الوفاة والاعتلال.
In 2000, 1.26 million people worldwide died as a result of road traffic injuries, accounting for 2.2 per cent of global mortality and ranking as the ninth leading cause of human death and morbidity.
وتفيد التقارير بأن الفقر والإدمان على الكحول وعدم التفاهم مع والدي الزوج والزنى هي الأسباب الرئيسية المؤدية إلى العنف.
Poverty, alcoholism, incompatibility with in-laws and adultery are reported to be main causes of violence.
في ناميبيا تم تشخيص أول أربع حالات عدوى بفيروس نقص المناعة البشرية في عام 1986، وقد أصبح الفيروس بعد ذلك بعقد أحد الأسباب الرئيسية المؤدية إلى الوفاة في ناميبيا.
In Namibia, the first four cases of HIV infection were identified in 1986, and a decade later it had become the leading cause of death in Namibia.
57 - لا تزال الملاريا والالتهابات التنفسية الحادة والإسهال وسوء التغذية تشكل الأسباب الرئيسية المؤدية إلى وفاة الأطفال في السودان.
Malaria, acute respiratory infection, diarrhoea and malnutrition continued to be the leading causes of death of children in the Sudan.
وتأتي الممارسات الغذائية في المرتبة الثانية في قائمة الأسباب الرئيسية المؤدية للوفاة بالولايات المتحدة الأمريكية, 2, بعد التدخين مباشرةً.
On the list of the leading causes of death in the United States, dietary practices rank number 2, just behind smoking.
وبالإضافة إلى ذلك، أُعدت مبادئ توجيهية فنية لبدء برنامج للكشف عن سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم، وهما من الأسباب الرئيسية المؤدية إلى الاعتلال والموت.
In addition, technical guidelines were prepared for the start-up of a programme for screening women for breast and cervical cancers, leading causes of morbidity and mortality.
169- وإقراراً بالمعاملة التمييزية التي جرت في السابق، ذكرت لجنة الحقيقة والمصالحة في تقريرها أن التمييز في جميع أشكاله، إلى جانب إدارة الحكم السيئة، والفساد، وتهميش قطاعات معينة من المجتمع، هي من بين الأسباب الرئيسية المؤدية إلى النزاع في سيراليون.
Acknowledging past discriminatory treatment, the Truth and Reconciliation Commission report stated that discrimination in all its forms, along with bad governance, corruption, and the marginalisation of certain sectors of society were among the primary causes of conflict in Sierra Leone.
وتشير الأرقام أيضا إلى أن أمراض القلب والأوعية الدموية وداء السكري تمثل الأسباب الرئيسية المؤدية إلى الوفاة في دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية.
Diabetes and cardiovascular and arterial disease are the major killers in the GCC countries.
ويبدو غريبًا ومتكلفًا اعتبار أن تُغفل حالة نُساهم في جميع الأسباب الرئيسية المؤدية للوفاة وأن تستبعد تمامًا من التسبب فيه.
It would seem far-fetched that a condition contributing to all the leading causes of death is entirely unimplicated itself in the causation of death.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 15. المطابقة: 15. الزمن المنقضي: 55 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo