التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الامارات العربية المتحدة" في الإنجليزية

بحث الامارات العربية المتحدة في: تعريف مرادفات
وسحبت ترشيحات المرشحين من بوركينا فاسو والجمهورية الدومينيكية وجورجيا ودولة الامارات العربية المتحدة.
The nominations of candidates from Burkina Faso, the Dominican Republic, Georgia and the United Arab Emirates had been withdrawn.
أما الانتاج الحالي للعقاقير الاصطناعية فيقتصر على بضع حالات في الامارات العربية المتحدة.
Current production of synthetic drugs is limited to a few cases in the United Arab Emirates.
إنهاء اتفاقية تخزين في الإمارات العربية المتحدة
Termination of a Warehousing Agreement in the UAE
ويجري إنشاء مدن إنترنت وتكنولوجيا في كل من الإمارات العربية المتحدة وسوريا.
Internet and technology cities are also being developed in the UAE and Syria.
272- الحصيلة: تأسيس آلية تنسيق وطنية خاصة بالعقاقير في الامارات العربية المتحدة.
Outcome: national drug coordination mechanism based in the United Arab Emirates established.
الامارات العربية المتحدة، والجمهورية الدومينيكية، وزامبيا، وغواتيمالا، وغينيا الاستوائية، وميانمار
Dominican Republic, Equatorial Guinea, Guatemala, Myanmar, United Arab Emirates, Zambia
وتسعى الامارات العربية المتحدة إلى أن تصبح منتجا مسؤولا للنفط عن طريق دعم استقرار الأسعار، واستحداث تكنولوجيات آمنة ومستدامة منخفضة الكربون، والعمل على خفض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
The United Arab Emirates was seeking to become a responsible producer of oil by supporting price stability, developing safe and sustainable low-carbon technologies, and working to reduce greenhouse gas emissions.
وتساعد الامارات العربية المتحدة العديد من البلدان النامية على مواجهة تلك التحديات وتساهم بصفة منتظمة في وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة بالموضوع.
The United Arab Emirates assisted numerous developing countries in tackling those challenges and was a regular contributor to the relevant United Nations agencies.
59- وأعد برنامج تعاوني لتكرار أنشطة برنامج الشرق الأوسط في منطقة الخليج الفارسي من أجل الامارات العربية المتحدة.
A cooperation programme intended to replicate the activities under the Middle East programme in the Persian Gulf area has been prepared for the United Arab Emirates.
ويشمل المشروع ترتيبات لتقديم مساعدة موجهة للسلطات المعنية بمراقبة المخدرات في الامارات العربية المتحدة بهدف تحسين قدراتها من خلال اسداء المشورة وخدمات التنسيق والتدريب وتطوير السياسات.
The project provides for targeted assistance to the drug control authorities in the United Arab Emirates, with the aim of improving their capacity through provision of advisory and coordination services, training and policy development.
ففي كانون الثاني/يناير 1998، أعلنت الامارات العربية المتحدة حظراً لاستيرادها الماشية من الصومال بداعي مرض الوادي المتصدع الذي يصيب الحيوان والإنسان على السواء.
In January 1998, the United Arab Emirates announced a ban on imports of livestock from Somalia, allegedly because of Rift Valley Disease, which affects both livestock and humans.
فمن المؤكد تقريبا أن الاتجار بالصقور من بلدان آسيا الوسطى الى الامارات العربية المتحدة وأماكن أخرى في الشرق الأوسط مجال تتداخل فيه الأعمال التجارية الفردية والجريمة المنظمة.
Trafficking in falcons from the countries of Central Asia to the United Arab Emirates and elsewhere in the Middle East is almost certainly an area where individual entrepreneurship and organized crime overlap.
106 - السيدة الرييس (الامارات العربية المتحدة): قالت إن وفدها أحرز تقدما ملموسا في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وذلك على وجه الخصوص عن طريق تنويع مصادر الدخل في البلد وبناء اقتصاد متنوع وملائم للبيئة.
Ms. Alraees (United Arab Emirates) said that her country had made significant progress in implementing the outcomes of the World Summit on Sustainable Development, notably by diversifying the country's sources of income and creating a varied, environmentally friendly economy.
ومن البلدان الأخرى في آسيا التي بلغ فيها حجم المضبوطات ما بين طن واحد و3 أطنان الامارات العربية المتحدة والبحرين والمملكة العربية السعودية ونيبال والهند.
Other countries in Asia with a seizure level between 1 and 3 tons include Bahrain, India, Nepal, the United Arab Emirates and Saudi Arabia.
كما درست اللجنة حالة العمال الأجانب ومعاملتهم، وبخاصة الخادمات، في الكويت (آب/أغسطس 1993) وفي الامارات العربية المتحدة (آب/أغسطس 1995).
The Committee also examined the situation and treatment of foreign workers, in particular of women domestic servants, in Kuwait (August 1993) and the United Arab Emirates (August 1995).
43- كان أحد أصحاب المطالبات، وهو مسجل ويمارس أعماله في الامارات العربية المتحدة، وكيل المناولة الوحيد في مطار دبي الدولي حيث كان يقدم خدمات مناولة البضائع للمطار وخدمات هندسية أرضية.
One claimant, incorporated and carrying on business in the United Arab Emirates, was the sole handling agent at the Dubai International Airport where it provided airport handling and ground engineering services.
ورحبت بالتزام الإمارات العربية المتحدة بحقوق المرأة وتمكينها.
It welcomed the United Arab Emirates' commitment to women's rights and their empowerment.
وتتعاون حكومة الإمارات العربية المتحدة مع لجان هذه الاتفاقيات بطريقة شفافة ودائمة.
The Government of the United Arab Emirates cooperates with the committees of these Conventions in a transparent and sustained manner.
بيان صادر عن مصدر مسؤول بوزارة خارجية دولة الإمارات العربية المتحدة
Communiqué issued by an official source in the Ministry of Foreign Affairs of the United Arab Emirates
يعتبر دستور دولة الإمارات العربية المتحدة المرجعية الأساسية في الجوانب التشريعية والقانونية.
The Constitution of the United Arab Emirates is the basic authority for the various aspects of legislation and law.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2484. المطابقة: 2484. الزمن المنقضي: 146 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo