التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "التحكم من بعد" في الإنجليزية

بحث التحكم من بعد في: تعريف مرادفات
remote control
هل تريد التحكم من بعد, سيدي؟
Did we want remote control, sir?
وفي هذه المناطق، يقدم عدد قليل من المنظمات غير الحكومية المساعدة الإنسانية من خلال نهج التحكم من بعد.
In these areas, a small number of non-governmental organizations provide humanitarian assistance through the remote control approach.
ويقتضي رصد المواقع التي يكون الدخول إليها خاضعا لشروط استخدام وسائل تكنولوجية من قبيل كاميرات التلفزيون ذات التحكم من بعد، والدوريات المتنقلة ودوريات المشاة، والزوارق الصغيرة أحيانا.
Monitoring of restricted areas is carried out by technological means, such as remote control television cameras, along with motorized and foot patrols and, sometimes, the use of small watercraft.
(د) تحسين الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ويشمل ذلك تطوير شبكة أتمته المباني، ونظام التحكم من بعد واستبدال الكابلات في جميع أنحاء المجمع
Improvement of the information and communications technology infrastructure, including an upgrade of the building automation system network, the remote control system and replacement of cable throughout the complex
ويمتلك عدد كبير من الدول حاليا تلك التكنولوجيا، وقد طور بعضها بالفعل منظومات أسلحة يضم كثير منها أسلحة متفجرة، يمكن أن تطلق من هذه المركبات عن طريق التحكم من بعد.
A significant number of States now possess such technology, and some have already developed weapons systems, many of them involving explosive weapons, in which weapons can be fired from such vehicles by remote control.
هي تقودهـم مثل طائرات التحكم من بعد
She is drivin' them like tiny little remote control airplanes.
غير أن نظام التحكم من بعد في بوابات الحاجز يعمل لحد ان.
The remote control system for the gates in the fence is, however, not yet operational.
وسيتولى النظام المذكور رصد ومراقبة جميع وحدات المعدات الرئيسية كيما يكفل استمرار التشغيل الذي يتوفر على مراقبته موظفون فض عن التبديل التلقائي للوحدات المعطلة عن طريق التحكم من بعد من نيويورك أو من المحطتين المحوريتين أوروبيتين.
The system will monitor and control all major equipment units to ensure continuous unattended operation with automatic changeover of faulty units by remote control from New York or the European hub stations.
15 - وأعرب أحد المتكلمين عن اختلافه مع اقتراح إنشاء محاور إقليمية، وقال مدللا على رأيه إن الأنشطة والمهام البالغة الأهمية التي يقوم بها مركز الإعلام لا يمكن إنجازها بأسلوب "التحكم من بعد" من محور إقليمي.
One delegate, disagreeing with the proposal for regional hubs, argued that the critically important activities and functions of an information centre could not be performed through a "remote control" method from a regional hub.
وسيَستَخْدِم المشروع البحثي، ومدته ثلاث سنوات، هذه الآلات الذاتية الحركة، المماثلة للكائنات الحية، والتي تحاكي حركة الأسماك الحقيقية ولديها قدرات ملاحية مستقلة بخلاف الأسماك الروبوتية التي استخدمت في السابق، والتي كانت تعمل عن طريق التحكم من بعد.
The three-year research project will use the life-like automatons that mimic the movement of real fish and have autonomous navigation capabilities, unlike previous robotic fish, which worked via remote control.
'4' تركيب أجهزة استشعار للكشف عن وجود أي تهديدات بالغازات أو الكيماويات أو العوامل البيولوجية، ووحدات أشعة فوق بنفسجية لإبادة الجراثيم في ممرات هوائية مختارة، فضلا عن تحسين شبكات العزل، وتشغيل المنافذ الهوائية بنظام التحكم من بُعد.
(iv) Installing sensors to detect gas, chemical and biological threats and ultraviolet bacteriological controls in selected air streams, as well as upgrading isolation mechanisms and providing for remote control of air vents;
كل ما تحتاجه هو التحكم من بعد في أنظمة السيارة من بعد
You'd just need a remote override of the car's control systems.
37 - السيدة موزولينا (الاتحاد الروسي): تساءلت عما إذا كان المقرر الخاص يعتزم دراسة استخدام طائرات بلا طيار وأجهزة يتم فيها التحكم من بُعد للاضطلاع بعمليات قتل خارج القضاء، وما إذا كان استخدام ذلك يشكل عملا إرهابيا، ولا سيما في ضوء الوفيات الكثيرة للمدنيين.
Ms. Mozolina (Russian Federation) asked whether the Special Rapporteur intended to examine the use of drones and other remote controlled devices to carry out extrajudicial killings, and whether their use constituted a terrorist act, particularly in the light of the numerous civilian deaths.
210171 ميغاهرتز (التحكم من بعد)
2101.71 MHz (telecommand)
وفي الحالتين، تشكل إساءة استخدام أجهزة تكنولوجيا المعلومات، كالحواسيب وأجهزة التحكم من بعد، أدوات لارتكاب هذه الأعمال غير المشروعة.
In both cases, the misuse of information technology devices such as computers and remote attacks may constitute an instrument to commit such illicit.
وتمت ادارة البعثة والتحكم فيها كلية من بعد، وثبت نجاح فكرة تجربة اتصات المباشرة بين المؤسسات بمفهوم تطبيقات علم التحكم من بعد.
The conduct of the mission was entirely managed and controlled remotely and proved the successful concept of DICE for telescience applications.
دائما أستخدم جهاز التحكم من بعد
Number three: the handouts you give are not your presentation.

نتائج أخرى

ومن المحتمل أن تكون القنابل الثلاث قد فُجرت بالتحكم من بُعد.
It is likely that all three bombs were detonated by remote control.
ويمكن أيضاً تشغيل هذه الوسيلة بالتحكم من بعد.
This device shall also be possible to operate by remote control.
تدربت ساعات كثيرة بالتحكم من بعد.
I've logged a lot of remote-control hours.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 24537. المطابقة: 17. الزمن المنقضي: 401 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo