التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "التي لا تستطيع أن" في الإنجليزية

which could not
which are unable to
that are unable to
which cannot
that cannot
pictures can't
وأضاف أن هذا يعزز مشاركة ممثلي الدول التي لا تستطيع أن تبرر تكاليف المشاركة في أعمال اللجنة إلا إذا كانت أعضاء فيها.
That would foster participation of the representatives of States which could not justify the cost of participation in the Commission's work unless they were members.
وتستطيع تايلند أن تُسلِّم هارباً حتى إلى الدول التي لا تستطيع أن تقدِّم المعاملة بالمثل بسبب عقبات قانونية كما في حالة الجرائم التي يُعاقَب عليها بالإعدام.
Thailand could extradite a fugitive even to States which could not provide reciprocity owing to legal obstacles, as in the case of offences that carried the death penalty.
وهذا ما ينطبق بصفة خاصة على بلداننا التي لا تستطيع أن تنأى بنفسها عن الصدمات والأزمات التي تحدث خارج حدودها.
This is particularly the case with our countries, which are unable to stave off shocks and crises originating outside their borders.
والبلدان المنخفضة الدخل، التي لا تستطيع أن تفي بالاحتياجات الأساسية لسكانها، لا يمكن أن نتوقع منها زيادة معدلات المدخرات المحلية.
Low-income countries, which are unable to meet even the basic needs of their peoples, cannot be expected to increase their domestic savings rate.
ولا بد للمجتمع الدولي من مدّ يد المساعدة للبلدان التي لا تستطيع أن تفعل ذلك بنفسها.
The international community must help countries that are unable to do so themselves.
لذا فإن الدول الناميـــــة التي لا تستطيع أن تطالب بهذه الاستثناءات وتملك الخبرة القانونية والتجارية للحصول عليها لن تتمكن من الاستفادة منها.
Accordingly, the developing countries that are unable to request such exceptions and do not have the legal and commercial expertise to obtain them will be unable to benefit from them.
ولكنها السنوات التي لا تستطيع أن تمحيها
It's the years you can't undo.
إنت تعلم، النادلة التي لا تستطيع أن تصمت
You know, the one that never shuts up?
هناك بعض المعارك التي لا تستطيع أن تفوز بها
There are some fights you just can't win.
9- والكيانات التي لا تستطيع أن تتقدم بالوثائق الضرورية لا تُعتبر مؤهلة للقبول بوصفها منظمات لها صفة مراقب.
Entities which cannot provide the necessary documentation are not considered eligible for admission as observer organizations.
يأبني، هذه الفتاة التي لا تستطيع أن تنساها منذ سبع سنوات عادت إلى حياتك
Son, the one girl you couldn't forget for seven years has come back into your life.
و من خلال هذا الإسم العشوائي، في القائمة التي لا تستطيع أن تقدمها مذا تريد منا بالضبط؟
And off this random name on a list she can't produce, she wants us to do what, exactly?
ويوصي الفريق بفرض جزاءات في المستقبل على الشركات التي لا تستطيع أن تبرهن عن اتباع الممارسات الكافية للحرص الواجب.
The Group recommends that, in future, companies which cannot demonstrate adequate due diligence practices be sanctioned.
وتدخل منظمات المجتمع المدني النشيط له تكلفته التي لا تستطيع أن تتحملها وحدها.
The organizations are unable to meet the cost of their activities on their own.
والفشل في إبرام اتفاقات دائمة للسلام سيؤدي إلى استمرار آفة الصراعات، التي لا تستطيع أن تتحملها البلدان المعنية وجيرانها.
The failure to generate durable peace agreements will lead to the continued scourge of conflict, which both the countries concerned and their neighbours can ill afford.
وثمة تحد آخر يواجه نظام الصحة العامة، وهو تجاوز النماذج الشاملة، التي لا تستطيع أن توفر خدمات كافية للسكان الريفيين وللسكان الأصليين، على النحو المبين في الشكل التالي:
Another challenge for the public health system is to move beyond non-inclusive models, which fail to provide adequate services to rural and indigenous populations, as shown in the following figure:
وهذه المشاكل تصيب، على نحو محدد، البلدان النامية التي لا تستطيع أن تواجهها بعد سنوات طويلة من الاستعمار والخضوع لنظام اقتصادي جائر.
Those problems affected particularly the developing countries, unable to handle them after years of colonization and subjection to an unfair economic order.
أنا لا يمكن أن يكون مع الفتاة التي لا تستطيع أن تفعل هذا.
I can't be with a girl that can't do this.
ونتيجة لذلك، يقتصر عرض الامتحانات على المجموعات الوظيفية ذات قوائم المرشحين الصغيرة، التي لا تستطيع أن تفي باحتياجات المنظمة، للسنتين التاليتين.
As a result, examinations are offered for only those occupational groups with small rosters which cannot meet the demands of the Organization for the following two years.
فالبلدان التي لا تستطيع أن تفي بهذا المعيار لن تكون قادرة على المنافسة في اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر ما عدا في المشاريع التي تدر دخلاً بالعملة الصعبة أو في ظل شروط فتح الحسابات الخاصة بالعملات الأجنبية.
Countries unable to meet that standard will not be competitive in attracting FDI, except in hard-currency earning projects or under conditions of special foreign exchange accounts.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 68. المطابقة: 68. الزمن المنقضي: 871 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo