التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "التي يمكن بها" في الإنجليزية

بحث التي يمكن بها في: تعريف مرادفات

اقتراحات

الكيفية التي يمكن بها اغتنام القدرات التكميلية والمزايا النسبية للمنظمات الإقليمية في منع النزاعات وحلها
How will it be possible to take advantage of the complimentary capacities and comparative advantages of regional organizations in the prevention and resolution of conflicts?
وأحد السبل التي يمكن بها تعزيز توافق الآراء السياسي يتعلق بالمسائل الدستورية.
One way in which political consensus can be fostered is with regard to constitutional issues.
دراسة السبل التي يمكن بها تيسير مشاركة عناصر المجتمع المدني الفاعلة من البلدان النامية
Examine the ways in which the participation of civil society actors from developing countries can be facilitated
ثالثاً - الطرائق التي يمكن بها للفريق العامل المشاركة في وضع المعايير
III. Ways in which the working group could be involved in developing standards
تُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها إنجاز ذلك.
These draft principles establish the means by which this may be accomplished.
والآليات التي يمكن بها تحقيق ذلك شديدة التباين:
The mechanisms by which this can occur are highly varied:
الطرق التي يمكن بها التشجيع على تقديم الادعاءات عبر القنوات الرسمية؛
The ways in which the making of allegations through official channels could be encouraged;
وستواصل اللجنة مناقشة أفضل السبل التي يمكن بها تيسير هذه المساعدة.
The Committee will continue to discuss how it can best facilitate such assistance.
وتتفاوت الآليات التي يمكن بها تحقيق ذلك تفاوتاً واسعاً:
The mechanisms by which this can occur are highly varied:
ما هي الطريقة التي يمكن بها تعزيز وعد الاتفاقية باستجابة العالم لتغير المناخ؟
How can the Convention's promise of a global response to climate change be reinvigorated?
وتناولت أيضا الطريقة التي يمكن بها جعل هذه التدابير تدابير دولية.
It also considered the manner in which these measures could be made international.
هذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكن بها تحقيق التنمية في افريقيا.
This is the only way that Africa's development can be achieved.
وستكون القواعد بشكل رئيسي معايير لسلوب التي يمكن بها رصد التغيير.
The Rules will mainly serve as criteria regarding how change can be monitored.
ثم يحدد البرنامج استراتيجيات التي يمكن بها سد هذه الفجوة.
Programmes then identify strategies by which this gap may be closed.
وتعمل الحكومة على تعزيز آليات التنسيق لمعرفة الطريقة التي يمكن بها معالجة المعلومات المتعلقة بالعنف الجنساني.
The Government was working to strengthen coordination mechanisms to address the way in which information about gender-related violence was handled.
102- ويمكن تطبيق منطق مماثل على الكيفية التي يمكن بها نشر المساعدات الإنمائية الرسمية.
A similar logic could apply to how official development assistance (ODA) might be deployed.
وهناك أيضا تمييز في الطرق التي يمكن بها إنهاء الزواج.
There was also discrimination in the ways in which a marriage could be ended.
ستنصب المناقشة على أفضل الوسائل التي يمكن بها تحويل التكنولوجيا وارصاد الفضائية الى تطبيقات تجارية.
Discussion will centre on the means by which space technology and observations can best be converted to commercial applications.
ويبدو من المناسب تماماً تقوية الطرق التي يمكن بها تطبيق هذه القاعدة عملاً.
It seems quite appropriate to strengthen the ways in which this rule can materialize in practice.
وتبادلوا أيضا الآراء بشأن الكيفية التي يمكن بها زيادة فعالية البرنامج.
They also exchanged views on how the programme could be made more effective.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4358. المطابقة: 4358. الزمن المنقضي: 387 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo