التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الدراسة من قبل" في الإنجليزية

study by
examination by
consideration by
أما مسألة تعيين مرتكبي الإساءة إلى الأطفال، فهي قيد الدراسة من قبل لجنة خاصة.
The question of identifying those who committed child abuse was under study by a specific committee.
إلا أنه أشار إلى أن هذه المسائل تحتاج إلى مزيد من الدراسة من قِبَل الأونكتاد والمؤسسات الإنمائية الأخرى.
Nevertheless, he noted that these issues needed further study by UNCTAD and other development organizations.
وأشار بعض المنظمات إلى أن توسيع نطاق تلك الخدمات ليشمل المتعاقدين العاملين من غير الموظفين يتطلب الدراسة من قبل المكاتب القانونية.
Some organizations indicated that extending such services to other non-staff contract holders would require examination by legal offices.
وتهدف حلقات العمل أيضا إلى تشجيع مواءمة أنشطة رقابة دولة الميناء وتنسيقها، ووضع التوصيات العملية التي يمكن أن تحال إلى المنظمة البحرية الدولية لمزيد من الدراسة من قبل اللجان واللجان الفرعية ذات الصلة.
The workshops also aimed at encouraging harmonization and coordination of port State control activities and the development of practical recommendations which could be forwarded to IMO for further examination by its relevant committees and subcommittees.
66- في ضوء ما تقدم، لعل اللجنة ترغب في النظر في ما إن كانت الحالة الراهنة للمسألة تقتضي إجراء المزيد من الدراسة من قِبل الأمانة، بما في ذلك من خلال المشاركة في اجتماعات الخبراء أو تنظيمها، بحسب الاقتضاء.
In light of the above, the Commission may wish to consider whether the current state of the matter warrants further study by the Secretariat, including by participating in or organizing expert meetings, as appropriate.
تم استعراض هذه الدراسة من قبل لجنة الأخلاقيات التالية:
This study has been reviewed by the following Ethics Committee:
وقد صدرت تلك الدراسة من قبل في صورة ورقة عمل.
The study had previously been issued in working paper form.
وستكون هذه اراء محل المزيد من الدراسة من قبل فريق الخبراء.
These views will be further examined by the expert group.
وما زالت هناك توصيات أخرى تتطلب المزيد من الدراسة من قبل الخبراء المختصين.
Still others require further elaboration by relevant experts.
وتتطلب هذه القضية الهامة مزيدا من الدراسة من قبل لجنة التنمية المستدامة في المنتديات اخرى ذات الصلة.
This important issue requires further consideration by the Commission and in other relevant forums.
ألم تكن تبذل جهدك في الدراسة من قبل؟
Were you just not applying yourself before?
وهذا الأمر قيد الدراسة من قبل وزارة العدل واللجنة القانونية في مجلس الشعب.
The matter is being reviewed by the Ministry of Justice and the legal committee of the People's Assembly.
وإن تقرير الأمين العام يوصي بإنشاء لجنة بناء السلام؛ وهذه فكرة ابتكارية تستحق مزيدا من الدراسة من قبل مجلس الأمن.
The Secretary-General's report recommends the establishment of a Peacebuilding Commission; this is an innovative idea that merits further consideration by the Security Council.
71 - وأكد ممثل اليابان على أن مسألة مصادر التمويل الابتكارية لا تزال قيد الدراسة من قبل حكومته وأن المسألة تتعلق بالجهة التي ستدفع وما إذا كانت التدابير المقترحة ستنال دعم عامة الجمهور ودافعي الضرائب.
The representative of Japan emphasized that the issue of innovative sources of finance was still being studied by his Government and that the issue was who would pay and whether the suggested measures would elicit the support of the general public and taxpayers.
60 - وتشمل الحلول الرامية إلى مكافحة الأمية لدى النساء وترك الدراسة من قبل الأطفال محو الأمية المستهدفة وتوفير فرص للتعليم النظامي غير الرسمي في القرى البدوية في الأردن والقرى الريفية في كمبوديا، واستخدام الهواتف النقالة في باكستان.
Solutions to combat women's illiteracy and children's school drop-out include targeted literacy and non-formal education opportunities in Bedouin villages in Jordan and rural villages in Cambodia, and the use of mobile phones in Pakistan.
وهو حاليا قيد الدراسة من قِبل اللجان البرلمانية المعنية وسيتم اعتماده خلال الدورة المقبلة.
It is being reviewed by the relevant parliamentary committees and should be adopted at a forthcoming session.
انا فقط لم اعرف ابدا انكِ تكرسي وقتكِ من اجل الدراسة من قبل
I've just never known you to be so devoted to your studies before.
53- ومضى يقول إن موضوع إزالة المتفجرات والألغام يستحق المزيد من الدراسة من قبل الأطراف السامية المتعاقدة.
The topic of clearance deserved further consideration by the High Contracting Parties.
1-6 تدرك السلطنة أن الانضمام إلى الصكوك الإقليمية المتعلقة بمكافحة الإرهاب لا يعتبر بديلا عن الانضمام إلى الاتفاقيات الثلاث المتبقية حيث أن هذه الاتفاقيات قيد الدراسة من قبل الجهات المختصة.
The attention of the competent authorities will be directed to addressing this matter. 1.6 The Sultanate understands that joining regional counter-terrorism instruments cannot be viewed as an alternative to joining the three remaining conventions in that these Conventions are currently under consideration by the competent authorities.
9 - يقرر عدم إعفاء البلدان الخارجة من النـزاعات من الإجراءات الاستثنائية حتى استكمال الدراسة من قِبل المفوضية حول المسألة وبحثها واعتمادها وتقديم التوصيات المناسبة في هذا الشأن؛
DECIDES on the non-exemption from exceptional measures for post-conflict countries until conclusion by the Commission of the study on the matter and appropriate recommendations thereon considered and adopted;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 22. المطابقة: 22. الزمن المنقضي: 82 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo