التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "العام أن يقدم إلى" في الإنجليزية

the Secretary-General to submit to the Secretary-General to report to
the Secretary-General to provide
the Secretary-General to present to
the Director-General to report to

اقتراحات

وينوي المدير العام أن يقدم إلى مجلس الوكالة في حزيران/يونيه 2007 وثيقة عن طرائق ومعايير آليات الضمانات الممكنة.
The Director General planned to submit a document on modalities and criteria for possible assurance mechanisms to the IAEA Board in June 2007.
كما طلب المجلس إلى المدير العام أن يقدم إلى المؤتمرات تنقيحات لاقتراحه الأصلي.
The Board also requested the Director-General to submit to the Conference revisions to the original proposal.
ولذلك يعتزم الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثانية والستين تقريرا منفصلا عن الحالة المالية للمعهد.
The Secretary-General therefore intends to submit a separate report on the financial situation of INSTRAW to the General Assembly at its sixty-second session.
تطلب إلى امين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا شام عن أنشطة الطباعة الداخلية والخارجية للمنظمة؛
Requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on internal and external printing practices of the Organization to the General Assembly at its fifty-fifth session;
٢٢- ترجو امين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق انسان تقريرا سنويا تفصيليا يشمل ما يلي:
Requests the Secretary-General to submit to the Commission on Human Rights a detailed annual report on:
وينبغي للأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تفسيرا وتبريرا لخططه لتقديم هذا الدعم (الفقرة 10).
The Secretary-General should give the General Assembly an explanation and justification of his plans for the provision of such support (para. 10).
ينبغي للمدير العام أن يقدم إلى الهيئات التشريعية مقترحات محددة باجراءات معينة تتخذ بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة وكيفية تنفيذها.
The Director-General should submit concrete proposals to the legislative organs on specific action to be taken on JIU recommendations and their implementation.
وتطلب اللجنةُ الاستشارية إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات أكثر شمولا عن المسائل المتعلقة بالحصول على التمويل من أطراف ثالثة.
The Advisory Committee requests that the Secretary-General provide more comprehensive information on the issues involving third-party financing to the General Assembly.
ولذلك فقد يتعين على الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين طلبات منقحة لميزانيات حفظ السلام، رهنا بقرارات مجلس الأمن.
That being the case, subject to Security Council decisions, it might be necessary for the Secretary-General to submit revised peacekeeping budget requests to the General Assembly at the main part of its sixty-fifth session.
10 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة أكثر من خيار بشأن مكان أي مرافق مقبلة أخرى ذات صلة باستراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
Further requests the Secretary-General to present to the General Assembly more than one option for locating any other future facilities related to the information and communications technology strategy;
في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين التفاصيل المتعلقة بمكتب الأخلاقيات ذي المركز المستقل الذي يعتزم إنشاءه.
In this regard, we request the Secretary-General to submit details on an ethics office with independent status, which he intends to create, to the General Assembly at its sixtieth session.
2 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن آثار تغير المناخ على السلام والأمن الدوليين؛
Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-third session on the international peace and security implications of climate change;
ولذلك فقد طلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تحليلا وتبريرا أكثر تفصيلا للاحتياجات من الموارد والمعدات، ومن بينها أسعار الوحدات لكل من عناصر التكاليف التشغيلية وكذلك للعقد الكبير الأحادي المصدر.
He therefore requested the Secretary-General to provide the General Assembly with a more detailed breakdown and justification of resource and equipment requirements, including unit prices for each component of the operational costs as well as of the large single-source contract.
وينبغي للأمين العام أن يقدم إلى اللجنة مزيدا من الإحاطات الإعلامية في الوقت المناسب عن أعمال وتنفيذ مشاريع الصندوق من أجل ضمان الشفافية في إدارته.
The Secretary-General should provide the Commission with more timely briefings on the operation and implementation of the Fund's projects so as to ensure consistency and transparency in its management.
وفي هذا الصدد، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة تقريرا يتضمن توصيات لتحسين أساليب عملها فضلا عن مقترحات لمواضيع مقبلة.
In this regard, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Commission with recommendations for enhancing its methods of work as well as proposals for future themes.
1 - في القرار 54/249، طُلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا تفصيليا شاملا يتناول مشكلة الاسبستوس بمباني مقر الأمم المتحدة.
By resolution 54/249, the Secretary-General was requested to submit to the General Assembly at its fifty-fourth session a detailed and comprehensive report addressing the asbestos problem at United Nations Headquarters buildings.
9 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس وجهات نظره بشأن كيفية السير قدما بمسألة اللاجئين والمشردين داخليا، بما في ذلك، مسألة عودتهم؛
Requests the Secretary-General to submit to the Council his views on how to take forward the issue of refugees and internally displaced persons, including their return;
3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين استعراضا عاما للتحديات والقيود وكذلك للتقدم المحرز تجاه تحقيق الأغراض والأهداف الإنمائية الرئيسية التي اعتمدتها الأمم المتحدة خلال عقد التسعينات؛
Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at its fifty-seventh session with an overview of the challenges and constraints, as well as progress made towards achieving the major development goals and objectives adopted by the United Nations during the decade of the 1990s;
ويطلب إلى امين العام أن يقدم إلى المجلس توصيات بهذا المعنى كلما اقتضى امر.
It requests the Secretary-General to make recommendations to the Council to this effect whenever appropriate.
وطلب إلى امين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في تلك الدورة تقريرا عن اعمال التحضيرية للدورة استثنائية.
The Secretary-General was requested to report to the Assembly at that session on preparations for the special session.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 480. المطابقة: 480. الزمن المنقضي: 4130 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo