التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "العوْلمة" في الإنجليزية

بحث العوْلمة في: تعريف مرادفات
ويتحتَّم كذلك أن يحدّد مؤتمر أكرا بوضوحٍ استراتيجيةً فعَّالة تسخِّر العوْلمة والتجارة والتنمية لأغراض الحد من الفقر وتحقيق النمو الاقتصادي.
Accra must also articulate an effective strategy to leverage globalization, trade and investment for poverty reduction and economic growth.
13 - ومع هذا، فإن عملية العوْلمة، التي تميزت بمزيد من الترابط فيما بين الدول وتضييق نطاق السياسات العامة أمام البلدان النامية وزيادة التقلبات في النظام الاقتصادي الدولي، قد أفضت إلى الإمعان في تعويق جهود البلدان النامية للقضاء على الفقر.
However, the globalization process, which was characterized by greater interdependence among States, reduced policy space for developing countries and increased volatility in the international economic system, had further hindered the efforts of developing countries to eradicate poverty.
وتصف العولمة عملية يتزايد فيها ترابط جميع الدول والشعوب والمؤسسات.
Globalization describes a process by which all States, peoples and institutions are becoming increasingly interconnected.
ويتميز عهد العولمة بتلاحم فريد بين السوق والديمقراطية والمجتمع المدني.
The era of globalization is characterized by a unique synergy of market, democracy and civil society.
الأمم المتحدة وصون السلام في عصر العولمة
United Nations and the maintenance of peace in the era of globalization
ويُعتبر تحدياً حقيقياً إقامة صلة بين منافع العولمة والتنمية الصحيحة.
To build a link between the benefits of globalization and genuine development would be a real challenge.
وفي عهد العولمة، تتشابك وتترابط حقوق ومسؤوليات الجميع.
In an era of globalization, the rights and responsibilities of all are interrelated and interdependent.
وعُرضت نتائج بحوث الأونكتاد بشأن العولمة واستراتيجيات التنمية.
The results of UNCTAD's research on globalization and development strategies were presented.
ويساند هذا الاتجاهَ تزايدُ حركة العولمة وتنقل الخبراء والأموال.
This trend is buttressed by the increasing globalization and mobility of experts as well as finance.
ترقية نظام المعلومات الإحصائية للأونكتاد لتحسين قدرته على معالجة مؤشرات العولمة والتجارة والتنمية.
Upgrade of the UNCTAD Statistical Information System (USIS) to improve its capability to process globalization, trade and development indicators.
وقد تفاقمت هذه التهديدات بسبب العولمة الجارية.
These threats have been even further magnified by the ongoing process of globalization.
في القرن الحادي والعشرين تتسع العولمة الاقتصادية بتأثير التطور العلمي والتكنولوجي الجديد.
In the twenty-first century, economic globalization has been broadening under the influence of the new scientific and technological revolution.
دراسة عن آثار العولمة والتغير الثقافي على الهيكل الأسري
A study on the effects of globalization and cultural change on the family structure
وقيل إن العولمة تقوِّض موقع الأمة الدولة بوصفها محور المساءلة السياسية.
It has been argued that globalization undermines the position of the nation State as the focus of political accountability.
وبتلك الطريقة وحدها يمكننا ضمان منافع العولمة لشعوبنا.
Only in that way can we guarantee the benefits of globalization for our peoples.
وأثرت مسألة العولمة بوصفها أمرا ضروريا لتمكين الشعوب.
I have raised the question of globalization as an imperative for empowerment of the people.
صحيح أن عملية العولمة تيسر التنمية اقتصادية وتعزز مستويات المعيشة للشعوب.
It is true that the process of globalization can facilitate economic development and enhance the living standards of people.
ولابـُد من إيجاد استراتيجية عالمية تجعل العولمة مفيدة للجميع.
It was imperative to find a global strategy that would make globalization beneficial to all.
فمع العولمة والتدفق الأكبر للمعلومات تعاظمت توقعات الشعوب.
With globalization and the greater flow of information, people's expectations have been heightened.
وفي سياق العولمة لا بد من التسليم بحتمية الهجرة الدولية.
In the context of globalization there is a need to recognize the inevitability of international migration.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 16031. المطابقة: 16031. الزمن المنقضي: 442 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo