التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الغف الجوي" في الإنجليزية

وأهم مسألتين بيئيتين بالنسبة لهذا القطاع هما استعمال الطاقة وانطق انبعاثات إلى الغف الجوي.
The two most important environmental issues for this sector are energy use and emissions to the atmosphere.
دراسة وتحليل عمليات انتاج واستهك التي لها آثار على الغف الجوي.
Study and analysis of processes of production and consumption which have impacts on the atmosphere.
وينبغي أن تستمر مهام السواتل المخصصة لمراقبة مكونات الغف الجوي وتحديد كميتها.
Satellite missions to observe and quantify atmospheric constituents should continue. 2. Oceanic Observations
ويمثل رصد أجسام كونية خافتة أمام خلفية الغف الجوي بوضوح مشكلة.
The detection of faint cosmic objects against the atmospheric background obviously presents a problem.
وفي مجال حماية الغف الجوي تتزايد انبعاثات في معظم البلدان.
In the area of atmospheric protection, emissions in most countries are increasing.
أما المصمم والمنتج الرئيسي فهو معهد فيزياء الغف الجوي التابع كاديمية العلوم التشيكية.
The Institute of Atmospheric Physics of the Czech Academy of Sciences is the main designer and producer.
وهناك برنامجان متصن بدور المنطقتين القطبيتين في تغيير تركيب الغف الجوي.
There are two programmes related to the role of polar regions in changing atmospheric composition.
١٠٧ - الميثان هو أوفر هيدروكربونات الغف الجوي المنبعثة نتيجة التدهور الهوائي للنظم البيولوجية.
Methane is the most abundant atmospheric hydrocarbon released as a result of anaerobic degradation of biological systems.
)ب(اتخاذ البلدان النامية تدابير لحماية الغف الجوي.
(b) Atmospheric protection measures to be taken by developing countries.
٢٨ - هناك خيارات عجية متعددة لحماية الغف الجوي.
There are numerous mitigation options for the protection of the atmosphere.
ويشتمل التقرير على تقييم للتدابير السياسية المتاحة لحماية الغف الجوي ضمن سياق التنمية المستدامة.
The report assesses available policy measures for the protection of the atmosphere within the context of sustainable development.
زيادة نسب تركيز ثاني أكسيد الكربون في الغف الجوي
C. Atmospheric concentrations of carbon dioxide. 34 - 37 14
ينبغي تكثيف الجهود لزيادة التنسيق بين مختلف اتفاقيات والبروتوكوت واتفاقات اقليمية لحماية الغف الجوي.
∙ Efforts should be intensified to enhance coordination between various conventions, protocols and regional agreements to protect the atmosphere.
٩٨٩١ اجتماع رؤساء الدول والحكومات بشأن الغف الجوي العالمي، هاي
1989 Heads of States and Governments Meeting on the Global Atmosphere,
يجب علينا حماية الغف الجوي بخفض انبعاثات غازات الدفيئة.
We must protect the earth's atmosphere by reducing greenhouse-gas emissions.
معهد ارصاد الجوية وفيزياء بيئة الغف الجوي، المرصد الوطني بأثينا
Institute of Meteorology and Physics of the Atmospheric Environment, National Observatory of Athens
زيادة المعرفة بتكوين الغف الجوي والحيلولة دون تناقص طبقة أوزون في الستراتوسفير؛
increasing knowledge of the composition of the atmosphere and preventing reductions to the stratospheric ozone layer;
التفاعل بين الرياح الشمسية والطبقة العليا من الغف الجوي للمريخ
General function: Interaction between solar wind and Martian upper atmosphere
٤٣٤ - والتركز المتصاعد لثاني أوكسيد الكربون في الغف الجوي يهدد الشعاب المرجانية في العالم.
Rising concentrations of carbon dioxide (CO2) in the atmosphere threaten the world's coral reefs.
ويشكل البرنامج العالمي لرصد الغف الجوي شبكة عالمية أساسية لرصاد المتعلقة بتغير المناخ)٤٢(
The Global Atmosphere Watch is a basic worldwide network for observations on climate change.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 545. المطابقة: 545. الزمن المنقضي: 108 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo