التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "الواضح جدا أن" في الإنجليزية

quite clear that
quite obvious that
pretty obvious that
very obvious that
it is abundantly clear that
pretty clear that
it is very clear that
very evident that
very apparent that
Quite clearly
ويبدو من الواضح جدا أن القرار 1441 وثيقة صيغت بشكل رفيع.
It seems quite clear that resolution 1441 is a finely structured document.
وأصبح من الواضح جدا أن الإرهاب يمثل تهديدا للمجتمع الدولي كله، الذي يمكنه وينبغي له أن يتخذ ما يلزم من تدبير في مكافحة هذا الشر.
It has become quite clear that terrorism represents a threat to the whole global community, which can, and should, take adequate measures in the struggle with this evil.
ومن الواضح جدا أن الحاجة ستدعو إلى موارد ضخمة لهذا الغرض.
It is quite obvious that significant resources will be needed for this purpose.
ومن الواضح جدا أن مسألة العضوية الدائمة وحق النقــض تكمــن فــي صميــم المشكلــة.
It is quite obvious that the issue of permanent membership and the right of the veto lies at the core of the problem.
ومن الواضح جدا أن ترافيس يندفع إلى جبال الألب مع كل فرصة نحصل عليها.
It's pretty obvious that Travis is pushing to the alpine every chance we get.
أنا أعتقد أنه من الواضح جدا أن مسح الدماغ في النظام.
I think it's pretty obvious that a brain scan is in order.
ومن الواضح جدا أن هؤلاء الأعداء للأمة الأفغانية وللمجتمع الدولي يحاولون إعاقة عملية الإصلاح وزج البلد مرة أخرى في فوضى الحرب.
It is quite obvious that these enemies of the Afghan nation and the international community are trying to hamper the reform process and again plunge the country into the chaos of war.
ومن الواضح جدا أن الإسرائيليين أعاقوا إجراء تحقيق رسمي في عدوانهم بغية تفادي الكشف عن الأدلة على المذابح التي ارتكبتها قواتهم في جنين وفي أماكن أخرى من المناطق المحتلة.
It is quite obvious that the Israelis blocked an official inquiry into their aggression with a view to averting the uncovering of evidence on massacres that their forces committed in Jenin and elsewhere in the occupied territories.
ومن الواضح جدا أن جنوب افريقيا مهيأة جيدا لتضطلع بدور بارز في هذه المنظمة، بعدما اكتسبت ان الحق المعنوي الذي يخولها ذلك.
It is quite clear that South Africa is well placed to play a significant role in this Organization, having now earned the moral right to do so.
ومن الواضح جدا أن أي سياسة متوسطة الأجل لإدخال تحسن كبير على إحصاءات الخدمات تتطلب موارد كافية والتزاما قويا من مسؤولي الإدارة العليا المعنيين بالمسائل الإحصائية.
It is quite clear that any medium-term policy to substantially improve service statistics requires adequate resources and a strong commitment from top managers in charge of statistical operations.
ومن الواضح جدا ان القرود قد نشأت في قارة أفريقيا
And it is quite clear that apes originated on the African continent.
وبالتفكير في الإختلافات بين الصين والغرب اليوم من الواضح جداً أن هذه المسائل القديمة ما تزال تطارد العالم الحديث
Thinking of the differences between China and the West today, it's pretty obvious that these ancient stories still haunt the modern world.
منذ ان التقينا وكان من - الواضح جدا ان لديك اعجاب بي
From the day we met, it was pretty obvious that you had a crush on me.
بالنسبة لنا من الواضح جدا أن ما هو أجر المعيشة،
For us it is very clear that what is a living wage,
وكان من الواضح جدا أن هذه عملية عسكرية تنفذها القوات الجورجية.
It was very clear that this was a military operation carried out by Georgian troops.
ويرى وفد بلادي أنه من الواضح جدا أن يونيتا مسؤول رئيسي عن هذه الحالة.
For my delegation, it is very clear that UNITA is mainly responsible for this situation.
وكان من الواضح جدا أن هؤلاء الأشخاص تلقوا بكل تأكيد تدريبا مسبقا.
It is very obvious that those people were certainly trained beforehand.
ومن الواضح جدا أن جيمس ليس سعيد برؤيتك مع رجل آخر
It's very clear that James is not happy seeing you with another man.
إنه من الواضح جدا أن هذه الأحياء لا تريد أن نعيش هنا
It is quite clear these beings do not want us to live here.
ومن الواضح جدا أن تحقيق استقرار العالمـي والتنمية المستدامة سيظ بعيدي المنال حتى تضيق الفجـوة بيـن البلـدان الغنـية والفقيرة.
It is very clear that global stability and sustained development will remain elusive until the gap between the rich and poor countries is narrowed.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 110. المطابقة: 110. الزمن المنقضي: 264 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo