التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ان تكون حذراً" في الإنجليزية

to be careful
to be cautious
to be discreet
better be careful should be careful gotta be careful
must be careful
to be more careful
سيكون عليك ان تكون حذراً مع هذا
You are going to want to be careful with that.
يجب ان تكون حذراً لا تنخرط بالدور
You want to be careful you don't get lost in the role.
لذا لا تحتاج ان تكون حذراً في حضرتي
So you don't need to be cautious around me
لكن من الصعب أن تكون حذرًا.
But it's hard to be discreet.
اعتقد ينبغي عليك ان تكون حذراً معها
I think you need to be careful with her.
سيدي في وقت مثل هذا, من الأفضل ان تكون حذراً
Jeonha... in times like this it is best to be careful.
فيليب تعرف من هو افضل مني يجب ان تكون حذراً.
Philippe, you know better than me you have to be careful.
يجب أنّ تكون حذراً فهو شديد الغضب
You'll need to be careful; He's volatile.
وعندما تفعل، عليك أن تكون حذراً
And when you do, you need to be careful.
يجب أن تكون حذرا لما تقوله أمام هذا الرجل
You got to be careful what you say in front of this guy
حسنا يجب أن تكون حذرا هذه المرة
Well, you'll just have to be careful this time.
ستيب, يجب ان تكون حذرا معها
Step, you might want to be careful with her.
يجب أن تكون حذراً، مع السلك الأحمر
DAX: You want to be careful with the red wire.
في مثل سنّي على المرء أن تكون حذراً
You have to be careful at my age.
أعني، عليك أن تكون حذرا.
I mean, you have to be careful.
لا تحاول حتى أن تكون حذرا بعد الآن
You're not even trying to be careful anymore.
اذا عليك ان تكون حذرا مع هذه الامور
So, you have to be careful with those things.
اسمع افهم انك تحاول ان تكون حذرا، اعتقد ذلك
Look, I get that you're trying to be careful, I guess.
جيمني يريدك أن تكون حذرا مع رجلك الآلي القاتل
Gemini wants you to be careful with your killer robot.
يجب ان تكون حذرا في منزل كهذا اجل
You have to be careful in a house like this.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 476. المطابقة: 476. الزمن المنقضي: 142 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo