التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ان تلعب دورا" في الإنجليزية

بحث ان تلعب دورا في: تعريف التصريف مرادفات
to play a role
role to play
could play a role
can play a role
be instrumental
منظمة العفو الدولية طلبت من ليبيا أن تلعب دورا لصالح حقوق الإنسان في العالم
Amnesty International has asked Libya to play a role in promoting human rights in the world
والأمم المتحدة يمكنها أن تلعب دورا قيّما للغاية في تلك العملية.
The United Nations has an immensely valuable role to play in that process.
وفي مقابل ذلك الشخص لا قيمة لها بالنسبة لك، ان تلعب دورا متساويا التبادل بين الروس والأميركيين،
And in return for that person worthless to you, you play an equal role the exchange between the Russians and the Americans,
وبإمكان الحكومات أن تلعب دوراً حافزاً بوضع السياسات واللوائح وإقامة المؤسسات اللازمة لتدعيم اقتصاداتها الإبداعية.
Governments could play a catalytic role by putting in place the policies, regulations and institutions needed to strengthen their creative economies.
ولابد للأمم المتحدة من أن تلعب دوراً محورياً في عملية المتابعة.
The United Nations must play a central role in the follow-up process.
كما يمكنها أن تلعب دوراً هاماً في توفير مراكز تنسيق لأنشطة الاستثمار والابتكار.
Governments could also play an important role in providing focal points for investment and innovation activities.
ويمكن للمراكز الإقليمية لاتفاقية بازل أن تلعب دورا محوريا في هذا الاستعراض.
The Basel Convention regional centres could play a central role in such a review.
وتستطيع المؤسسات القائمة في البلدان أن تلعب دوراً في تسهيل تلك ائتفات.
Existing institutions in the countries could play the role of facilitator for these coalitions.
وينبغي للوكالة أن تلعب دورا حفازا في مساعدة البلدان اعضاء في هذا الخصوص.
The Agency has to play a catalytic role in assisting member countries in this regard.
وبإمكان مراكز التكنولوجيا المبتكرة المنخفضة الكربون أن تلعب دورا مهما هنا.
Centres for low-carbon technology innovation could have an important role to play.
ويُنتظر من منظمة الوحدة الافريقية أن تلعب دوراً بارزاً في هذه العملية.
The Organization of African Unity has a leading role to play in this process.
ويسلم الخبراء بأن الحكومات يمكنها أن تلعب دوراً محورياً في تنمية هذا القطاع.
Experts recognized that Governments could play a pivotal role in the development of the sector.
ويمكن للتعليم والتدريب ونظم ارشاد أن تلعب دورا هاما.
Education, training and extension systems can play an important role.
ويمكن لسياسات المنافسة وابتكار أن تلعب دوراً رئيسياً في حماية فعالية السوق ومصالح المستهلك.
In protecting market efficiency and consumer interests, competition and innovation policies could play a key role.
وينبغي لهذه البلدان أن تلعب دورا رئيسيا في إنشاء منطقة السلم.
Those countries should play a leading role in the establishment of the zone of peace.
ويتعين على الحكومات أن تلعب دورا أكثر فعالية، مدعوماً بتخصيص الموارد اللازمة؛
Governments need to play a more active role, supported by the allocation of necessary resources;
ويمكن أن تلعب دورا مهما في الحياة.
And can play an important part on life's stage.
جرينبرج, لطالما كنت تريد أن تلعب دوراً مُهماً
Greenberg, you always wanted to play an important part.
ويمكن للأمم المتحدة أن تلعب دورا أساسياً في تطوير ممارسات الشراكة في السعي لتحقيق الأهداف العالمية للتنمية.
The United Nations could play a fundamental role in developing partnership practices in pursuit of global development objectives.
ويمكن للتدابير التي تستهدف المستهلك أن تلعب دورا تكميليا هاما في تشجيع الطلب على التكنولوجيات الخضراء.
Consumer-targeted measures can play an important complementary role to encourage demand for green technologies.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 525. المطابقة: 525. الزمن المنقضي: 140 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo