التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ان نوسع نطاق" في الإنجليزية

بحث ان نوسع نطاق في: تعريف التصريف مرادفات
to broaden
to expand
must extend
must expand
should expand
ومن الضروري أن نوسع نطاق المشاركة في مجلس الأمن لكي تتضمن بلدانا أخرى كأعضاء دائمين - ينبغي أن يتضمنوا على الأقل ألمانيا واليابان - وكأعضاء غير دائمين، بغية السماح بالمزيد من التمثيل العادل والديمقراطي.
We have to broaden participation in the Security Council to include other countries, both as permanent members - which at the very least should include Germany and Japan - and as non-permanent members, in order to allow for more equitable and democratic representation.
حسنا, يمكننا الاستمرار بالبحث و ان نوسع نطاق البحث
Well, we can keep looking, expand the search radius to nearby towns.
ولا بد أن نوسع نطاق الحماية لرايتينا.
We must extend the protection of our emblems.
ويجب أن نوسع نطاق الرعاية الصحية الأولية ليشمل جمهورية جنوب السودان بأسرها.
We must extend primary health care across the whole of South Sudan.
وينبغي لنا أن نوسع نطاق هذا التعاون ليشمل مناطق أخرى في العالم.
We should expand this cooperation elsewhere in the world.
وفيما نفعل ذلك علينا أن نوسع نطاق الحوار الديني لتعزيز التضامن بين المسيحيين والمسلمين.
As we do so, we must broaden inter-faith dialogue to promote Christian and Muslim solidarity.
ويتعين أن نوسع نطاق الفرص المتاحة لسماع أصوات الأطفال وإيلائها الاعتبار الواجب في جهود بناء السلام والمصالحة.
We have to expand opportunities for children's voices to be heard and given due weight in peacebuilding and reconciliation efforts.
وعلينا أن نوسع نطاق هذا البرنامج لكي يصل إلى المناطق الريفية في جميع أنحاء رواندا.
We need to expand this programme so that it reaches the rural areas in the whole of Rwanda.
وفي العام القادم، سنستطيع أن نوسع نطاق دورتنا على مدى أربعة أسابيع ويومين.
Next year, we will be able to stretch our session over four weeks and two days.
هل نستطيع حقا أن نوسع نطاق هذا؟
Can we really scale this up?
حيث يمكننا أن نوسِع نطاق عرضنا به
Where we can expand our show,
وكيف لنا أن نوسع نطاق مجموعة الخبرات المتاحة لتشمل مجالات مثل العدالة والإصلاحيات وإصلاح قطاع الأمن والحوكمة والانتعاش الاقتصادي؟
How can we expand the skills pool to areas such as justice, corrections, security sector reform, governance and economic recovery?
حينئذ يمكننا أن نوسع نطاق عملية المشاورات هذه قبل أن نصل إلى نتيجة ختامية.
We can then extend this process of consultation wider afield before we come to a conclusion.
نريد أن نوسع نطاق ذلك البرنامج.
We want to scale that up.
ثالثاً، يجب أن نوسع نطاق الشراكة بين جميع أصحاب المصلحة دعماً لجهود البلدان النامية.
Thirdly, we must expand the partnership among all stakeholders to support the efforts of developing countries.
لا بــد أن نوســــــع نطاق بحثنـــــا ونجــــــدهـ قبل أن يبعـــــــدهـ المطــر
We've got to expand our search and get to it before the rain does.
وينبغي لنا جميعاً أن نوسع نطاق الجهود التي نبذلها للتوصل إلى حل توفيقي على أساس الحنكة السياسية والاعتراف بضرورة السعي لتحقيق المصالح المشتركة.
We all should expand our efforts to reach a compromise based on statesmanship and recognize the need to pursue shared interests.
وثمة ممارسة أخرى قد يكون من المفيد أن نوسع نطاقها بشكل عملي وهي إنشاء أفرقة مخصصة للاتصال مؤلفة من أكثر البلدان اهتماما بحل الأزمة.
Another practice that would be useful to expand in a pragmatic way is the creation of ad hoc contact groups consisting of the countries most concerned and interested in the settlement of a given crisis.
بل يتعين علينا، في الواقع، أن نوسع نطاق مفهوم التعاون الإنمائي ونركز أكثر على التنمية ذاتها.
Indeed, we have to broaden our concept of development cooperation to focus more on development itself.
ومن الواجب أن نوسع نطاق عمليات الحماية المتاحة لهم، بغية منع وقوع المزيد من الخسائر ولتعزيز فعالية موظفي الأمم المتحدة في الميدان.
It is imperative that we expand the scope of protections available to them, in order to prevent further casualties and promote the effectiveness of United Nations personnel in the field.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 39. المطابقة: 39. الزمن المنقضي: 83 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo