التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: تتسم بخطورة
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "بخطورة" في الإنجليزية

seriousness of gravity of serious dangerous
severity of
dangerously
grave
danger of

اقتراحات

كما أن أسرته لم تُبلَّغ بخطورة حالته.
Moreover, the family was not informed of the seriousness of his condition.
١٩- واعترفت السلطات العليا في الويات المتحدة بخطورة الحالة واعتمدت تدابير لمعالجتها.
The highest United States authorities have acknowledged the seriousness of the situation and adopted measures to deal with it.
209- في السنوات الأخيرة، أثبت المجتمع الدولي وعيا متزايدا بخطورة مشكلة الفساد.
In recent years, the international community has demonstrated an increased awareness of the gravity of corruption.
إن المناقشة اعتراف أيضا من جانب المجتمع الدولي بخطورة الحالــة فـــي بورونـدي.
The debate is also a recognition and an acknowledgement by the international community of the gravity of the situation in Burundi.
170- ويتسم وضع القضاء العسكري بخطورة خاصة.
The situation of military justice is particularly serious.
واتسم أحد هذه التحقيقات بخطورة خاصة ويرد وصف موجز له في الفقرة 71.
One investigation was particularly serious and is briefly described in paragraph 71.
وعـوه علـى ذلـك ينبغي توعيـة الجهـاز القضائي بخطورة الجرائم البيئية وعواقبها.
Furthermore, the judiciary should be sensitized to the seriousness of environmental offences and their consequences.
40 - وتقر المحكمة بخطورة الحالة الصحية للمدعي.
The Court accepts the seriousness of the applicant's medical condition.
52- وتسلم الحكومة البرازيلية بخطورة هذا الوضع.
The Brazilian Government recognizes the seriousness of this condition.
وقد أقرت الحكومة بخطورة العنف الجنساني وآثاره الضارة على المجتمع.
The Government acknowledged the gravity of gender-based violence and its pernicious effects on society.
لقد وردت إلينا إحصائيات مختلفة تتعلق بخطورة هذا التأثير.
We have been confronted with various statistics regarding the gravity of the impact.
وتتطلب الحالة الراهنة اعترافا أوضح بخطورة هذه القضية على كل الصعد.
The current situation demands a clearer recognition of the gravity of the issue at all levels.
وأشارت إلى أن الحكومة قد أقرت مؤخراً بخطورة الوضع.
She noted that the Government had recently acknowledged the seriousness of the situation.
إلا أن هناك تمييزاً فيما يتعلق بخطورة الضرر الصحي الناتج عن استعمال العنف.
A distinction does exist regarding the seriousness of the harm to health caused by the use of violence.
وأرى أن هذه المعلومات قد أقنعت أعضاء المجلس من جديد بخطورة الحالة السائدة في بلدي.
I believe that that information has convinced Council members once again of the gravity of the situation prevailing in our country.
ونشعر بالقلق بصفة خاصة إزاء الأخبار المتعلقة بخطورة الحالة الإنسانية في جنين ونابلس.
In particular, we are concerned about news concerning the gravity of the humanitarian situation in Jenin and Nablus.
38- والآن وقد سلم المجتمع الدولي بخطورة حالة الدين، لابد من اتخاذ تدابير جديدة وجريئة.
Now that the international community has recognized the seriousness of the debt situation, bold new measures are called for.
وبالمثـل، لـم تعـد الدبلوماسية الفرنسية تدعي الجهل بانتهاكات الجسيمة لحقوق انسان، وبدأت تسلم بخطورة الحالة.
Likewise, French diplomacy no longer feigns ignorance of the massive violations of human rights and recognizes the gravity of the situation.
٤٠ - واعترف ممثل فرنسا بخطورة مشكلة المديونية وبضرورة إيجاد حل لعجها.
The representative of France acknowledged the gravity of the indebtedness problem and the need to find a solution to remedy it.
ومن سوء الطالع، أنها اتخذت محاولة اغتيال الرئيس مبارك لزيادة وعي المجتمع الدولي بخطورة السياسات السودانية.
Unfortunately, it had taken the assassination attempt on President Mubarak to create the necessary awareness among the international community of the seriousness of the Sudanese policies.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 478. المطابقة: 478. الزمن المنقضي: 96 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo