التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تاريخ الانتهاء" في الإنجليزية

بحث تاريخ الانتهاء في: تعريف مرادفات
completion date
expiration date
expiry date
end date
date of termination
phase-out date
closing date
وعدل تاريخ الانتهاء من المشاريع إلى كانون الأول/ديسمبر 2002.
The revised completion date of the projects was December 2002.
تاريخ الانتهاء من المشروع استنادا إلى البدء بالاستراتيجية الأولى في 1 كانون الثاني/يناير 2006
Completion date based on initiation of strategy on 1 January 2006
وبالرغم من أن تاريخ الانتهاء معروف لبعثات حفظ السلام، إلا أنها لم تسع للحصول عليه من دائرة المشتريات قبل الدخول في اتفاقات مع المؤجرين للتفاوض حول عمليات التجديد.
Although the expiration date was known by peacekeeping missions, no approval was sought from the Procurement Service prior to entering into agreements with lessors to negotiate renewals.
تلك الكوكيز كانت ثلاثة أيام تأريخ الإنتهاء السابق!
Those cookies were three days past expiration date!
حقل (تاريخ الانتهاء) هو تاريخ انتهاء الكفالة.
The field of (Expiry Date) is the Kafala expiry date.
الاسم؛ المهنة؛ رقم البطاقة؛ الرقم الشخصي؛ المنشأة؛ تاريخ الانتهاء.
Name; occupation; permit number; personal number; place of work; expiry date.
وبدلا من ذلك، قامت إدارة المحكمة، بتغيير تاريخ الانتهاء المستهدف للنقل إلى عام 2015.
The Tribunal management instead revised the target completion date for the transfer to 2015.
وسيكون تاريخ الانتهاء هو نهاية فترة الالتزام اللاحقة على الفترة التي صدرت فيها الوحدة.
The expiry date shall be the end of the subsequent commitment period to which the tRMU was issued.
ويُقدم تقرير طلب التمديد قبل 12 شهراً على الأقل من اجتماع الأطراف الذي سيعقد قبل تاريخ الانتهاء(1).
The extension request report shall be submitted at least 12 months before the meeting of the Conference of Parties that takes place before the expiry date.
ويُقدم تقرير طلب التمديد قبل 12 شهراً على الأقل من آخر اجتماع لمؤتمر الأطراف يعقد قبل تاريخ الانتهاء.
The extension request report shall be submitted at least 12 months before the last meeting of the Conference of the Parties that takes place before the expiry date.
وعدم الإخطار في غضون مدة محددة (تكون عادة إما 12 شهراً أو 16 شهراً قبل تاريخ الانتهاء) بنِية الإنهاء يقيد الطرفين بمدة أخرى تستغرق سنوات متعددة لا يمكن خلالها إنهاء المعاهدة من جانب واحد.
Failure to give notice within a specified time frame (usually either 12 or 16 months prior to the expiry date) of the intention to terminate will lock the parties into another multi-year period during which the treaty cannot be unilaterally terminated.
وأضاف أن الفريق يتوقع أن تُسلَّم المواد المستوردة قريبا وأنه سيبقى على التزامه بضمان أن ينجز المتعهد المشروع في أقرب وقت ممكن من تاريخ الانتهاء المقرر أصلا.
The team expected the imported material would soon be delivered and remained committed to ensuring that the contractor would complete the project as close as possible to the originally scheduled completion date.
استنتج من التقدير الأوّلي لأثر تعزيز النظم الأمنية على الجدول الزمني أنه يتعين إرجاء تاريخ الانتهاء من تشييد مبنى المؤتمرات حتى عام 2013.
The initial assessment of the impact on the schedule of the enhanced security upgrade meant delaying the completion date for the Conference Building to 2013.
ومن ثم فإن العمل سيبدأ وسيجري تكبد النفقات فيما بعد ولكن تاريخ الانتهاء من العمل ما زال من المتوقع أن يكون في بداية عام 2014.
Work would therefore start, and costs would be incurred, later, but the completion date was still anticipated to be early 2014.
ولن يؤثر الانتقالُ المُخَطَطُ إلى مبنى الأمانة العامة على أنشطة البناء أو يؤدي إلى تعقيدها، كما أنه لن يؤثر سلبا على تاريخ الانتهاء من المشروع.
The planned relocation into the Secretariat Building will not impact or complicate the construction activity, nor will it negatively affect the completion date of the project.
ويكون تاريخ الانتهاء عقب الشهر الذي صدرت فيه الوحدة] الوحدة].
The expiry date shall be month after the month in which the rCER was issued]].
32 - وتشير اللجنة إلى أنه وفقا للبرنامج الزمني المنقح، يظل تاريخ الانتهاء من مرحلة تصميم نظام أموجا الموسع 2 الذي يشمل 133 عملية، دون تغيير، أي نهاية عام 2015.
The Advisory Committee notes that under the revised deployment schedule, the completion date of the design phase of Umoja Extension 2, which comprises 133 processes, remains unchanged, at the end of 2015.
ويذكر الطلب كذلك، أنه إذا شهدت الأعمال المتعاقد على إنجازها تأخيراً في المناطق المشمولة بتلك القيود، فسيكون من شأن ذلك أن يؤثر تأثيراً كبيراً على تاريخ الانتهاء من العمليات حيث أن التأخر عن الموعد المحدد بأسابيع قليلة قد يعني تأخراً بستة أشهر في إنجاز العمل.
As well, the request indicates that if the contractor experiences delays in areas which are under this restriction this can significantly impact the completion date with a few weeks behind schedule potentially meaning a six month delay in completion of the work.
ويكون تاريخ الانتهاء [نهاية الشهر [الستين] [الأربعين بعد المائتين] عقب الشهر الذي صدرت فيه الوحدة] [نهاية فترة الالتزام اللاحقة التي [صدرت فيها] الوحدة [سحبت أو ألغيت]].
The expiry date shall be [the end of the [60th] [240th] month after the month in which the rCER was issued] [the end of the subsequent commitment period to which the rCER was [issued] [retired or cancelled]].
'2' في حالة التخلي عن الوظيفة، يكون التاريخ هو التاريخ الذي يحدده الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية لإنهاء التعيين، أو تاريخ الانتهاء المحدد في كتاب التعيين، أيهما كان أقرب؛
In the case of abandonment of post, the date shall be the date of the decision by the Assistant Secretary-General for Human Resources Management to terminate the appointment or the expiry date specified in the letter of appointment, whichever is earlier;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 90. المطابقة: 90. الزمن المنقضي: 144 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo