التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تبلغ 2" في الإنجليزية

amount to 2
إذ لا تزال العائدات المستمدة من التعريفات الجمركية تبلغ 2 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في البلدان المتوسطة الحجم جنوب الصحراء الكبرى، وتراوحت النسبة في بعض البلدان بين 4 و 6 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
Revenues from tariffs still amount to 2 per cent of GDP in the median Sub-Saharan country, and for some countries that figure reaches 4 to 6 per cent of GDP.
فالإيرادات الناتجة عن التعريفات الجمركية مازالت تبلغ 2 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في المتوسط في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى في حين تصل هذه النسبة في بعض البلدان إلى ما يتراوح بين 4 و6 في المائة من الناتج المحلى الإجمالي (هينكل وآخرون, 2003).
Revenues from tariffs still amount to 2 per cent of GDP in the median sub-Saharan country, and for some countries that figure reaches 4 to 6 per cent of GDP (Hinkle et. al., 2003).
وحرارة المحيط الجنوبي حالياً تبلغ 2 تحت الصفر
The temperature of the Southern Ocean right now is 28 degrees Fahrenheit.
'1' يمكن تشغيلها تحت ضغوط تبلغ 2 ميغاباسكال أو أكثر؛
i) Can operate at pressures of 2 MPa or greater;
لقد كانت قيمة الهيروين الذي صادرناه تبلغ 2 مليون دولار
Heroin we impounded is worth about $2 million.
وقد جرى تجميع أموال تبلغ 2 مليون دولار وسوف تستهل المرحلة التشغيلية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002.
Funds in an amount of $2 million had been raised and the operational phase was to be launched from 1 January 2002.
وفيما يتعلق بالمصابيح الفلورية المتضامة، وضعت ثلاثة سيناريوهات للتنبؤ بكمية الزئبق التي يتم التخلص منها في الفترة 2008-2018، على افتراض أن نسبة إعادة التدوير الحالية تبلغ 2 في المائة.
For compact fluorescent lamps, three scenarios were developed to predict mercury disposal for the years 2008 - 2018, assuming the current recycling rate of 2 per cent.
وقد بقي عدد سكانها ثابتاً على مدى السنوات العشر الماضية على الرغم من الزيادة الطبيعية التي تبلغ 2 في المائة سنوياً.
The population has remained stable over the last 10 years in spite of a natural increase of around 2% annually.
وتحققت وفورات تبلغ 2 مليون دولار أمريكي تقريبا بفضل إدخال أنواع من التكنولوجيا لم تكن متوفرة لدى المجموعات في السابق.
An estimated $2 million worth of savings were triggered thanks to the introduction of technologies not previously available in the clusters.
ولم تدرج في تقديرات الميزانية الحاليّة أيضا تكاليف تسجيل الناخبين في الشتات ومرتبات الموظفين الحكوميين المسؤولين عن العملية الانتخابية، التي تبلغ 2 مليون دولار.
The cost of voter registration in the diaspora and the salaries of government officials in charge of the electoral process, amounting to $2 million, are also not included in the current budgetary estimates.
وقد قلَّت نسبة المواطنين الذي يعيشون تحت خط الفقر - الذي يعرف بأنه يمثل مستوى النفقات الإجمالية التي تتيح شراء مجموعة دنيا تتألف من 2100 من السعرات الحرارية للفرد الواحد - وذلك بنسبة تبلغ 2 في المائة فيما بين عامي 1997و 1999().
The proportion of citizens living below the poverty line - defined as the level of total expenditure needed to buy a minimum basket of 2,100 calories per capita - fell by 2% between 1997 and 1999.
وحسب التقديرات، فمن شأن الزيادة في الإشعاع فوق البنفسجي أن تؤدي إلى زيادة تبلغ 2 مليون حالة من حالات سرطان الجلد في العام بحلول عام 2030 مقارنة بالحالات التي تحدث في حالة التنفيذ الفعال لبروتوكول مونتريال.
It has been estimated that the increase in UV-B would have led to an increase of up to two million cases of skin cancer a year by 2030 compared with those occurring with the effective implementation of the Montreal Protocol.
وقال إن المعدلات المرتفعة للأمية التي تسود في صفوف الشعوب الأصلية لا تزال تشكل عائقاً أمام الحصول على التعليم والمشاركة في التنمية؛ فنسبة السكان الذين حصلوا على التعليم العالي في المكسيك تبلغ 2 في المائة فقط.
He said that high levels of illiteracy among indigenous peoples remained an obstacle to acquiring an education and participating in development; only 2 per cent of the population achieved higher education in Mexico.
فما زالت أفريقيا مهمّشة في الاقتصاد العالمي، حسبما تدل عليه حصتها التي لا تستحق الذكر من التجارة الدولية والتي تبلغ 2 في المائة وحصتها من التدفقات الاستثمارية الخاصة التي تبلغ 3 في المائة.
Africa continued to be marginalized in the world economy, as evidenced by its insignificant 2 per cent share in international trade and 3 per cent share in private investment flows.
وتبين الدراسات التي أجريت خلال السنتين الدراسيتين 1997 و1998 أن نسبة الراسبين في الصفوف السابع والثامن والتاسع تبلغ 2 في المائة، بينما تبلغ نسبة المنقطعين عن الدراسة 26.6 في المائة.
Studies carried out during the 1997 and 1998 academic years show that, in grades 7, 8 and 9, 2 per cent repeat a grade and 26.6 per cent drop out.
وتسجل الإحصاءات الرسمية أن نسبة الأطفال ذوي الإعاقة المنتظمين في المدارس الابتدائية تبلغ 2 في المائة؛ و 1 في المائة في المدارس الثانوية المتوسطة؛ وأقل من 1 في المائة في المدارس الثانوية العليا.
Official statistics record that 2% of children with disabilities attend primary school; 1% junior secondary school and less than 1% at senior secondary school.
255- ويتبيَّن من معدلات البحث عن وظائف أن نسبة الإناث إلى الذكور تبلغ 2: 1 في عام 2005؛ فقد سعى 8.3 في المائة من الإناث، مقابل 4.1 في المائة من الذكور إلى الحصول على وظائف.
The Job seeking rate shows 2:1 ratio of females to male job hunting practices (2005); females 8.3 percent and males 4.1 per cent.
ولهذا نفذت التسوية المؤقتة التي تبلغ 2 في المائة بمفعول رجعي اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2000، وطبقت بقية النسبة التي أشارت إليها الدراسة الاستقصائية للمرتبات ومقدارها 0.92 في المائة اعتبارا من 1 أيار/ مايو 2000.
Therefore, the interim adjustment of 2.0 per cent was implemented retroactive to 1 January 2000 and the balance of 0.92 per cent indicated by the salary survey was applied as from 1 May 2000.
وتظهر النتائج لفترة 1997-1999 أن نسبة الانتشار بين الرجال إلى الانتشار بين النساء تبلغ 5.87: 1، في حين أنه في فترة 2000-2004 أدى انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وسط النساء إلى زيادة النسبة لتبلغ 2: 1.
The results for 1997-1999 show a male:female prevalence ratio of 5.87:1, while for 2000-2004 the spread of HIV/AIDS among women increased the ratio to 2:1.
وإضافة إلى ذلك، يتضح من إجراء عملية حسابية بسيطة لقيمة الاهتلاك الناجم عن الاستخدام العادي لمبنى عمره 50 عاماً (بدون احتساب الاستثمارات الرأسمالية اللازمة لإدامة التشغيل)، أنها تبلغ 2 في المائة في السنة.
In addition, a simple calculation of depreciation of value due to normal usage (without the requisite capital reinvestment) of a 50-year building is 2 per cent per year.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 761. المطابقة: 30. الزمن المنقضي: 351 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo