التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "تعيين" في الإنجليزية

بحث تعيين في: تعريف التصريف مرادفات

اقتراحات

1335
960
650
(ج) إجراءات تعيين أعضاء المجلس والمدير؛
(c) Process for the appointment the Board members and the Director;
فالحكومة تتحكم في إجراءات تعيين القضاة وترقيتهم وتأديبهم.
The Government controls the procedures of appointment, promotion and discipline of judges.
ولم تكتمل البرامج التوجيهية والاستشارية نتيجة للتأخير في تعيين موظفي السجون
Mentoring and advisory programmes not completed as a result of delays in the recruitment of corrections officers
تعيين وتدريب 10 موظفين محليين لمركز المعلومات المالية
Recruitment and training of 10 local officers for the Financial Information Centre
وتصدر التعليمات الضرورية بعد تعيين الأشخاص مباشرة.
The necessary instructions will be issued immediately after the designation of such persons.
تعيين جهة وصل لتنسيق مشاركة الدولة الطرف المستعرَضة
Appointment of a focal point to coordinate the participation of a State party under review
تعيين السيدة آن فينيمان مديرة تنفيذية مقبلة لليونيسيف
Appointment of Ms. Ann Veneman as the next Executive Director of UNICEF
وتقدّر حكومة نيبال خالص التقدير تعيين ممثلكم الشخصي استجابة للالتماسين.
The Government of Nepal sincerely appreciates the appointment of your Personal Representative in response to these requests.
كما نرحب بقرب تعيين وسيط مشترك.
We also welcome the imminent appointment of a joint mediator.
ولاحظت باهتمام تعيين أمين المظالم المعني بالأطفال.
It noted with interest, the appointment of the ombudsman for children.
ويخضع تعيين السيد كامارا لموافقة البرلمان.
Mr. Kamara's appointment is subject to parliamentary approval.
ومنذ تعيين الممثلة الخاصة، ظلت المفوضية تقدم دعماً فنياً لولايتها.
Since the appointment of the Special Representative, OHCHR has continued to provide substantive support to her mandate.
باء - تعيين مقرر اللجنة 13 6
B. Appointment of a Rapporteur of the Committee 13 5
ج) تعيين شخص مستقل لاجراء التصفية وادارتها؛
c) appointment of an independent person to conduct and administer the liquidation;
ونتطلع إلى تعيين ممثل خاص لرئاسة البعثة.
We also look forward to the appointment of a special representative to head UNMEE.
وقد تشمل هذه الظروف التزاما خطيا بتمديد تعيين الموظف:
Such circumstances might include a written commitment to extend the staff member's appointment:
بسبب التأخيرات في عملية تعيين أفراد قدرة الشرطة الدائمة
Due to the delays in the recruitment process of the standing police capacity personnel
ويعتبر تعيين المدير العام مسألة موضوعية تحكمها الفقرة 18.
The appointment of the Director-General shall be considered a matter of substance governed by paragraph 18.
حفل الافتتاح: تعيين رئيس حلقة العمل ومقررها
Morning Opening ceremony: appointment of Chairpersons and Rapporteur of the Workshop
وعملت مع الحكومة على تعيين النساء في المجالس واللجان الاستشارية.
It had worked with the Government on the appointment of women to advisory boards and committees.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 25548. المطابقة: 25548. الزمن المنقضي: 166 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo