التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: فرص حصول
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "حصول" في الإنجليزية

اقتراحات

زيادة إمكانية حصول المرأة على تكنولوجيا الحوسبة والمعلومات؛
To increase the possibility of access of women to computing and information technology;
ومن التزامات حكومة السودان ضمان حصول السكان المهددين على المساعدة الإنسانية.
The obligations of the Government of the Sudan include ensuring access of populations at risk to humanitarian assistance.
والأمر المروع بنفس القدر هو تصور حصول الإرهابيين على هذه الأسلحة.
Equally terrifying is the thought of terrorists getting their hands on such weapons.
تشجيع حصول المرأة على وظائف تضمن سبل الرزق
Advancing the access of women to jobs securing a means of livelihood
(ج) حصول الأشخاص النازحين على الإغاثة الإنسانية
(c) Access of internally displaced persons to humanitarian relief
محدودية حصول الفئات الضعيفة على فرص العمل
Access of vulnerable groups to employment opportunities is limited
تسهيل حصول مقدمي الخدمات السياحية على التمويل والتأمين.
Facilitate access to finance and insurance by tourism service providers.
وأنشئ صندوق لتوفير الضمانات للمرأة لتيسير حصول النساء على الائتمان.
A women guarantee fund was established to facilitate women access to credits.
تحسين إمكانية حصول المجتمعات المحلية والفئات الضعيفة على الخدمات المالية
Local communities and vulnerable groups have better access to financial services
وضع قوانين تكفل المساواة في حصول المهاجرين الدوليين على خدمات الصحة
Existence of laws that ensure equal access to health services for international migrants
حصول (الأولاد والبنات) على فرص منصفة للتعليم الأساسي ذي النوعية المحسّنة
Equitable access (of boys and girls) to primary education of increased quality
متابعة الجهود المبذولة لتأمين حصول جميع المواطنين على الرعاية الصحية.
Continue efforts towards ensuring the access of all citizens to health.
حصول الجميع على الكهرباء في جمهورية كوريا
Universal Access in Electricity in the Republic of Korea
ويهدف البرنامج إلى زيادة إمكانية حصول المزارعين على الأراضي، والبذور المحسنة والأسمدة وخدمات الإرشاد.
The program aims at increasing farmers' access to land, improved seeds, fertilizers and extension services.
ضمان حصول النساء والفتيات على التعليم الجيد واستفادتهن من مهاراتهن.
Ensuring access to quality education and skills application for women and girls.
إن هناك اختلالاً جنسانياً واضحاً في حصول المرأة على الرفاه والاستقلال.
There is a significant gender imbalance in the access of women to well-being and autonomy.
ويتعين ضمان حصول المرأة على المال والموارد وكذلك على الشراكة المتكافئة في القيادة.
Women's access to money and resources as well as equal partnership in leadership must be ensured.
ويحظى حصول الأشخاص المحرومين على التمويل باهتمام متزايد.
Access to finance by disadvantaged individuals is given increasing attention.
ويركز ذلك البرنامج على دعم حصول المرأة على العدالة ومشاركتها في عمليات بناء السلام.
That programme has focused on supporting women's access to justice and their participation in peacebuilding processes.
وذكر أن هذه الاستراتيجية ستؤدي إلى حصول السكان على العمالة والخدمات الاجتماعية الأساسية.
The strategy should expand the access of the population to employment and to basic social services.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 175126. المطابقة: 175126. الزمن المنقضي: 296 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo