التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: إلى حل إيجاد حل
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "حل" في الإنجليزية

اقتراحات

وأفضل حل هو حذف الجملة الأخيرة.
The best solution would be simply to delete the last sentence.
وكرر الوفد التزام الحكومة بإيجاد حل دائم عبر عملية ثنائية.
The delegation reiterated the government's commitment to finding a lasting solution through the bilateral process.
2-1-3 اعتماد الحكومة المنتخبة لجمهورية الكونغو الديمقراطية إطارا تنظيميا لآلية حل المنازعات الانتخابية المحلية
2.1.3 Adoption by the elected Government of the Democratic Republic of the Congo of the regulatory framework for local electoral dispute resolution mechanism
والسلام الدائم والاستقرار في المنطقة يستلزم حل الصراعات الداخلية الناشبة في البلدين.
Durable peace and stability in the region will require the resolution of the internal conflicts prevailing in both countries.
ولم يرفض القبارصة اليونانيون حل مشكلة قبرص.
The Greek Cypriots have not rejected the solution of the Cyprus problem.
ولهذه الأسباب اقتُرح حل بديل).
For these reasons, an alternative solution has been suggested).
ويسهم الاتحاد الروسي أيضا باطراد في حل المشاكل البيئية العالمية.
The Russian Federation was also contributing more and more to the solution of global environmental problems.
وأطلقت أيضاً دعوات لإيجاد حل مبكر لحالة هؤلاء السكان.
Calls for an early solution to the situation of these populations were also made.
والحوار والتفاوض هما الوسيلتان الوحيدتان لإيجاد حل.
Dialogue and negotiation were the only means of finding a solution.
وقوة نيباد ستسهم في حل الصراعات لأنها تدرك مخاطر الحرب.
A strong NEPAD will contribute to conflict resolution, because it recognizes the dangers of war.
تحدث بعضهم مؤخرا عن حل مؤقت.
Also, some have recently spoken of an interim solution.
واليابان لا تريد حل القضية النووية.
Japan does not want the resolution of the nuclear issue.
وبالطبع يتطلب حل الصعوبات في كوسوفو عملية طويلة للمصالحة وإعادة البناء.
Of course, the resolution of the difficulties in Kosovo entails a lengthy process of reconciliation and rebuilding.
وثمة علاقة وثيقة بين حل المشاكل الاجتماعية والأسرة باعتبارها مجموعة اجتماعية.
There is a close relationship between the solution of social problems and the family as a social group.
وتتضمن هذه انجازات حل الصراعات في ناميبيا وكمبوديا وموزامبيق والسلفادور وهايتي.
These achievements include the resolution of the conflicts in Namibia, Cambodia, Mozambique, El Salvador and Haiti.
ويتطلب حل مشكلة التخلف بذل جهود منسقة ومتضافرة.
The solution to the problem of underdevelopment requires more concerted and coordinated efforts.
ولكن حل هذه المسألة انسانية الملحة يتجاوز قدرة البلد الواحد.
However, the solution of this exigent humanitarian issue is beyond the capabilities of a single country.
وأوكرانيا مستعدة أيضا لتقديم إسهامها في حل المشاكل العاجلــة اخــرى.
Ukraine is also ready to make its contribution to the solution of other urgent problems.
وإنني أقدمها كإسهام في حل هذه المسألة الحيوية.
I offer them as a contribution to the solution of this vital issue.
لا يوجد حل عسكري لمشاكل البلد المتنوعة.
There can be no military solution to the country's variety of problems.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 37320. المطابقة: 37320. الزمن المنقضي: 311 دقائق.

عن حل 1270

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo