التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "خريطة الطريق" في الإنجليزية

بحث خريطة الطريق في: تعريف مرادفات

اقتراحات

والمنظمة الدولية مسؤولة عن تنفيذ خريطة الطريق.
The world Organization bears responsibility for the implementation of the road map.
خريطة الطريق تطبيقا للقرار 1633 (2005) ومواضيع سيادة القانون
The road map in application of resolution 1633 (2005) and rule of law issues
وأوضح الرئيس أنه ملتزم شخصياً بتنفيذ خريطة الطريق.
The President has made clear that he is personally committed to implementation of the road map.
وإطار هذه العملية مبين في خريطة الطريق.
The framework of this process is outlined in the Road Map.
وهذان العنصران منصوص عليهما في خريطة الطريق.
Both of those elements are called for in the road map.
والنقطة الثالثة والأخيرة هي واقتبس من خريطة الطريق:
A third and last point, to quote from the road map:
ويجب أن نكرس جهودنا وطاقتنا لإنجاح خريطة الطريق.
We must devote our efforts and energy to making the road map work.
بالنسبة لنا، إما الجدار وإما خريطة الطريق.
For us, it is either the wall or the road map.
وينبغي إجراء مشاورات سنوية بين الهيئتين لتقييم تنفيذ خريطة الطريق.
There should be annual consultations between the two bodies to assess the implementation of the road map.
وأتاحت الحكومة للبعثة لاحقا مذكرة مفاهيمية تبيّن خريطة الطريق لتسوية النزاع.
The Government subsequently made available to the mission a concept note outlining its road map for conflict resolution.
لذلك أنت قتلتها وسلمتني هذه خريطة الطريق في الاتجاه الخاطئ تماما
So you killed her and handed me this road map in the completely wrong direction.
إذ لا يزال يتعين الاضطلاع بمهام حاسمة بموجب خريطة الطريق.
Critical tasks under the road map still need to be carried out.
وتحدد خريطة الطريق مسارين رئيسيين لاتخاذ مزيد من الإجراءات.
The road map identifies two main tracks for further action.
ويتواصل أيضا بذل الجهود لتنفيذ خريطة الطريق لإنهاء الأزمة في مدغشقر.
Efforts to implement the road map for ending the crisis in Madagascar are also continuing.
ويطلب من اللجنة أن تناقش خريطة الطريق المقترحة وأن تقدم توجيهات بشأن تنفيذها.
The Commission is requested to discuss the proposed road map and provide guidance on its implementation.
وستشمل خريطة الطريق أدوار ومسؤوليات مختلف فئات الجهات المعنية.
The road map will include roles and responsibilities for various groups of stakeholders.
وشكّلت الوفود تحالف المجتمع المدني الصومالي ليكون بمثابة المحاور الأساسي في عملية خريطة الطريق.
Delegates formed the Somali Civil Society Coalition to serve as the core interlocutor for the Road Map process.
سيتم تنفيذ خريطة الطريق على الصعيدين الوطني والدولي وعلى مستوى الجماعة.
The road map will be implemented at the national, Community and international levels.
فالخطوات المتوازية هي النهج الذي أقرته خريطة الطريق.
Parallel steps are the approach adopted by the road map.
ولا غنى عن خريطة الطريق ومبادرة السلام العربية في هذا الصدد.
The Road Map and the Arab Peace Initiative are indispensable in this regard.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2391. المطابقة: 2391. الزمن المنقضي: 204 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo