التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "خطة التنمية لما بعد عام" في الإنجليزية

اقتراحات

وعززت عدة بلدان التزامها برصد خطة التنمية لما بعد عام 2015.
Several countries strengthened their commitment to monitoring the post-2015 development agenda.
خطة التنمية لما بعد عام 2015 والحد من مخاطر الكوارث
Post-2015 Development Agenda and Disaster Risk Reduction
الفتيات باعتبارهن محور خطة التنمية لما بعد عام 2015: نداء للعمل
Girls as central to the post-2015 development agenda: call to action
مناقشات بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015
Discussions on the development agenda beyond 2015
وأضاف أن قضايا الإعاقة ينبغي إدماجها في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
Disabilities should be mainstreamed in the development agenda beyond 2015.
الاستدامة البيئية من أجل رفاهية الإنسان في خطة التنمية لما بعد عام 2015
Environmental sustainability for human well-being in the post˗2015 development agenda
وينبغي إدراج القضايا المتعلقة بالإعاقة في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
Disability-related issues should also be included in the development agenda beyond 2015.
باء - الغايات والأهداف الصحية التي يجري النظر فيها في مناقشات خطة التنمية لما بعد عام 2015
B. Health goals and targets being considered in the post-2015 development agenda discussions
وسيتعين دعم خطة التنمية لما بعد عام 2015 من قِبَل شراكة عالمية متجددة تستند إلى تلك القيم.
The post-2015 development agenda will need to be supported by a renewed global partnership grounded on such values.
ويناقش التقرير أيضاً الخيارات التكنولوجية الملائمة ومسائل التمويل والتسعير والمُساءلة والشفافية، ويتناول أخيراً مسألة تنوير عملية وضع خطة التنمية لما بعد عام 2015.
The report also discusses appropriate technology choices, financing and pricing, accountability and transparency and, finally, informing the post-2015 development agenda.
ونوقشت خطة التنمية لما بعد عام 2015 من خلال حلقات للنقاش.
The post-2015 development agenda has been discussed in panels.
وأضاف قائلاً، إن خطة التنمية لما بعد عام 2015 تتسم بأهمية قصوى بالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية مثل تونغا.
The post-2015 development agenda was of utmost importance to small island developing States like Tonga.
وقال إن مما يتسم بأهمية بالغة تعميم المنظور الجنساني في مناقشات خطة التنمية لما بعد عام 2015.
It was crucial to mainstream gender into discussion of the development agenda beyond 2015.
وقال إن خطة التنمية لما بعد عام 2015 ينبغي أن تركز على حقوق الإنسان والمساواة والاستدامة.
The development agenda beyond 2015 should focus on human rights, equality and sustainability.
ويجب أن تكون هذه المكاسب مشمولة بالحماية في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
These gains must be protected in the post 2015 agenda.
وتمثل خطة التنمية لما بعد عام 2015 فرصة حيوية لتحقيق تغيير تحولي في حياة الفتيات والنساء الشابات ومجتمعاتهن.
The post-2015 development agenda represents a vital opportunity to bring about a transformative change in the lives of girls and young women and their communities.
ولا يتسنى أيضا تناول خطة التنمية لما بعد عام 2015 بمعزل عن المنظمات النسائية.
The post-2015 development agenda also cannot be taken away from women's organizations.
ولا يزال توسيع نطاق المكاسب وتوطيدها في هذه المجالات أمرين بالغي الأهمية في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
Expanding and consolidating gains in these areas remains crucial for the post-2015 development agenda.
خطة التنمية لما بعد عام 2015 والتنمية الشاملة للأشخاص ذوي الإعاقة
The post-2015 development agenda and inclusive development for persons with disabilities
تقييم مدى التطرق إلى التبغ والأمراض غير المعدية في المناقشات التي تجري في إطار خطة التنمية لما بعد عام 2015
Assessment of tobacco and non-communicable diseases in the post-2015 development agenda discussions
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2894. المطابقة: 2894. الزمن المنقضي: 147 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo