التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: من خلف
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "خَلَف" في الإنجليزية

back
successor
descendant
succession
hind
time past
remnant of people
short rib
leave
succeed
follow
replace
stay behind
stay away
be detained
substitute for
behind after rear beyond around reverse
progeny
succeeding generation
lag behind

اقتراحات

والآن، عليكِ الجلوس بالصف الخلفي مع المُساعدين
And now, you get to sit in the back row with the help!
المرة القادمة سأقود، وأنت تركب بالمقعد الخلفي
Next time I can drive, and you can ride in back.
5-1-8 صوغ دولة خَلَف تحفظاً متأخراً 804
5.1.8 Late formulation of a reservation by a successor State 585
الاحتمال الكبير بإنشاء بعثة خَلَف في جنوب السودان؛
There is a high probability of a successor mission in Southern Sudan;
وإذ تضع في اعتبارها ظهور دول خَلَف نتيجة لحل بعض الدول،
Taking into account the emergence of successor States as a result of the dissolution of States,
وقد تولد عن هذا التبني في الواقع مشروع خَلَف، وجذب 10 حكومات أخرى إلى المجموعة.
Indeed, that ownership has now generated a successor project drawing in 10 additional Governments to the consortium.
51 - ويتعلق المبدأ التوجيهي 5-1-4 بإنشاء تحفظات جديدة تصوغها دولة خَلَف وفقا للمبدأ التوجيهي 5-1-1 أو 5-1-2.
Guideline 5.1.4 concerned the establishment of new reservations formulated by a successor State in accordance with guideline 5.1.1 or 5.1.2.
ونتيجة لهذا الاستعراض، ينبغي للجنة - أو أية آلية تنسيق خَلَف تُنشأ وفقا للفقرة 38-16 من جدول أعمال القرن 21 - أن تحدد ما يلي:
As a result of the review, the Committee - or any successor coordination mechanism established in accordance with paragraph 38.16 of Agenda 21 - should identify:
13 - وفيما يتعلق بالمقترح 6، ترى اللجنة الاستشارية أن خَلَف الأمين العام سوف يحتاج إلى أن يكون له رأي في أي عملية لإعادة تجميع الإدارات داخل الأمانة العامة كوسيلة لتبسيط التسلسل الإداري.
With regard to proposal 6, the Advisory Committee is of the view that the Secretary-General's successor will need to have a say in any regrouping of departments within the Secretariat as a means of streamlining reporting lines.
الغرض من هذا المبدأ التوجيهي هو الإشارة إلى أن الجزء الرابع من دليل الممارسة، المتعلق بالآثار القانونية للتحفظ، يسري أيضاً على التحفظات الجديدة التي تصوغها دولة خَلَف.
This guideline is a reminder that Part 4 of the Guide to Practice, which concerns the legal effects of a reservation, also applies to new reservations formulated by a successor State.
1- تخصيص يومين للمناقشات المواضيعية بشأن الفقر وحقوق الإنسان، بما يتوافق مع الشكل الحالي للمحفل الاجتماعي، كما يقرر ذلك خَلَف اللجنة الفرعية أو الهيئة المعنية؛
Two days of thematic discussions, in line with the present format of the Social Forum, on questions of poverty and human rights as decided by the successor of the Sub-Commission or the relevant body;
ويشمل هذا المبدأ التوجيهي أيضاً التحفظات الجديدة التي قد تصوغها دولة خَلَف وفقاً للفقرة 3 من المبدأ التوجيهي 5-1-2.
The present guideline also covers new reservations that a successor State may formulate according to guideline 5.1.2, paragraph 3.
)ج(في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، قام مؤتمر امم المتحدة للتفاوض على إعداد اتفاق خَلَف لتفاق الدولي لخشاب المدارية لعام ١٩٩٣ بإبرام اتفاق الدولي لخشاب المدارية لعام ١٩٩٤.
(c) The International Tropical Timber Agreement, 1994, was established on 26 January 1994 by the United Nations Conference for the Negotiation of a Successor Agreement to the International Tropical Timber Agreement, 1983.
وسيبدأ إعداد الخطة الخلف في أيلول/سبتمبر 2008 باستعراض منتصف المدة.
Preparing for the successor plan would begin in September 2008, with the mid-term review.
ماذا لو أنهـا الآن تدفعُ شَعرها للخلف وفقدت
What if right now she's pushing her hair back and missing
الان كل الطرق مغلقة فرصتها الوحيدة الطريق الخلفى بالتلالِ.
Now all roads are blocked her only chance is a back road into the hills.
الباب الخلفي جزء من البنية الرقمية للإطار
The back door is part of the Framework's digital infrastructure.
ومن شأن ذلك أن يساعد على تنبيه الدول إلى المؤسسات الخَلَف حين إنشائها، وضمان تجميد أصول أي هيئة خَلَف يسيطر عليها هؤلاء الأشخاص.
This would help to alert States to the creation of successor organizations, and ensure that the assets of any successor body controlled by such persons will be frozen.
تراجع للخلف تراجع للخلف أو سوف أقتلك
Step back! Step back or I'll waste you!
رجاءً أيها السادة, تراجعوا للخلف إلى الخلف
Please gentlemen... back up. Backup.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 32846. المطابقة: 32846. الزمن المنقضي: 157 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo