التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ذات الجوده العاليه" في الإنجليزية

بحث ذات الجوده العاليه في: تعريف مرادفات
high-quality
high quality
فالبيانات والمعلومات ذات الجودة العالية هي عناصر أساسية للإدارة السليمة للمناطق الساحلية.
High-quality data and information are essential for the sound management of the coastal zone.
تحسين فرص الحصول على المعلومات ذات الجودة العالية حول آثار تغير المناخ وتبادل التكنولوجيا مع جميع أصحاب المصلحة
Improve access to high-quality information about the impacts of climate change and share technology with all stakeholders.
هل تبحث للعناية الصحية ذات الجودة العالية بدون مال؟
Are you looking for high quality health care at no cost?
ويولى اهتمام خاص للسلع الصناعية ذات الجودة العالية المتجهة إلى إيران.
Particular attention is given to high quality industrial goods destined for Iran.
وتشمل المدخلات المتضررة في هذا القطاع ما يلي: البذور ذات الجودة العالية وأنظمة الري والآلات الزراعية.
Affected inputs in this sector include high-quality seeds, irrigation systems, and agricultural machinery.
ويتيح المعهد الاطلاع الحر على موارد مختارة تابعة للأونكتاد وأدوات بيداغوجية لمساعدة المؤسسات المهتمة في تطوير رصيدها الخاص من المواد التدريبية ذات الجودة العالية.
It provides open access to selected UNCTAD resources and pedagogical tools to help the interested institutions develop their own high-quality training materials.
واستنادا إلى ذلك الأساس، ستركز الدائرة في الفترة 2006-2007 على تقديم الخدمات المالية ذات الجودة العالية إلى جميع عملائها.
Building upon that foundation, in 2006-2007 the Service will focus on providing high-quality financial services to all its clients.
النشاط: ضمان تقديم إمدادات فعالة من حيث التكلفة من السلع والخدمات ذات الجودة العالية لدعم برامج الصندوق
Activity: Ensure a cost-effective supply of high-quality goods and services to support UNFPA programmes
الناتج 2: كفالة تنفيذ برامج الصندوق ذات الجودة العالية والقائمة على النتائج على المستوى القطري والمستويين الإقليمي والعالمي.
Output 2: Ensured results-oriented, high-quality UNFPA programme delivery at country, regional and global levels
ومن اللازم إتاحة العلاجات المركبة ذات الجودة العالية في المرافق الصحية العامة والخاصة على حد سواء وبأسعار مناسبة.
High-quality combination therapies need to be available in both public and private health facilities at an affordable price.
وشمل ذلك تطوير تقييمات احتياجات رعاية الولادة في حالات الطوارئ للمساعدة في التخطيط لزيادة خدمات الأمومة ذات الجودة العالية وتحديث المرافق.
This included the development of EmONC needs assessments to help plan the scale-up of high-quality maternity services and upgrade facilities.
وبالتالي، فإن تجدر زيادة الاستثمار في تقديم المعلومات والنصائح والخدمات الطوعية ذات الجودة العالية في مجال تنظيم الأسرة في جميع أنحاء العالم
Thus, the provision of voluntary and high-quality family planning information, counselling and services merits further investment throughout the world.
وتدير الجمعية حاليًا سبع عيادات متنقلة تقدم الخدمة ذات الجودة العالية في أكثر من ١٠٠ تجمع سكاني في ٩ محافظات.
It currently manages seven mobile clinics that provide high-quality services in more than 100 population concentrations in nine governorates.
9 - واختتم بيانه بتأكيد أن عملَ اللجنة أساسيٌ بالنسبة إلى النظام الدولي للوقاية من الإشعاع ويساهم عن طريق المبادرات الوطنية والإقليمية في تشارك المعرفة العلمية الموضوعية ذات الجودة العالية في هذا المجال.
In conclusion, he reiterated that the Committee's work was fundamental to the international radiation safety regime, contributing through national and regional initiatives to a sharing of objective and high quality scientific knowledge in that domain.
13 - وأُشير في الفقرة 230 أن الدولة الطرف تواجه صعوبات في الوفاء باحتياجات تنظيم الأسرة، بما فيها وسائل منع الحمل ذات الجودة العالية.
It is indicated in paragraph 230 that the State party faces difficulties in meeting family planning needs, including high-quality contraceptives.
وبفضل الزيادة في الاستثمار العام في الصحة الذي أتاحته الإصلاحات، حققت المكسيك منذ عام 2003 الوصول كاملا إلى العلاج الطبي الشامل للناس المصابين بالإيدز وعائلاتهم، لا سيما التغطية الكاملة للحصول على الأدوية ذات الجودة العالية.
Thanks to the increase in public investment in health made possible by the reforms, since 2003 Mexico has achieved universal access to comprehensive medical treatment for people living with HIV/AIDS and their families, including full coverage for the provision of high-quality drugs.
وتعكف الوزارات والمجلس حالياً على تنفيذ عدة مشاريع كبيرة الحجم تركز على المباعدة بين الولادات وتحسين سبل الحصول على خدمات رعاية الأسرة ذات الجودة العالية.
The Ministries and the Council are presently implementing several large scale projects focused on birth spacing and improving access to high quality family planning services.
41 - سيواصل الصندوق الاستئماني، وهو يدخل عامه السادس عشر، توفير الدعم للبرامج ذات الجودة العالية المستندة إلى الأدلة، التي تحقق النتائج المستهدفة وتحدث أعلى مستوى ممكن من التأثير.
Moving into its sixteenth year, the Fund will continue to support high-quality, evidence-based programmes that achieve targeted results with maximum impact.
وازداد بشكل ملحوظ وصول الشعب الهايتي إلى الرعاية الطبية ذات الجودة العالية في مجال الصدمات وغيرها من الاحتياجات الطارئة الطبية.
The unit has significantly increased the Haitian people's access to high-quality medical care for trauma and other emergency medical needs.
تجسد سياستنا الوطنية في المجال الصيدلاني التزامنا بضمان الحصول على الأدوية ذات الجودة العالية بأسعار معقولة، ما سيكفل نظامَ رعاية صحية مستداماً على المدى الطويل للمرضى الذين يعانون من تلك الأمراض.
Our national pharmacology policy reflects our commitment to guaranteeing access to high-quality medicines at reasonable cost, which will ensure a health-care system that is sustainable in the long term for patients suffering from those diseases.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 128. المطابقة: 128. الزمن المنقضي: 145 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo