التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "زال يحد" في الإنجليزية

continued to limit
continues to limit
بيد أن عدم توافر الموارد ما زال يحد من عملية تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛ ويجب ايفاء على نحو كامل بالتزامات المعقودة في إطار الفصل ٣٣.
Lack of resources, however, continued to limit the implementation of Agenda 21; the commitments made under chapter 33 must be fully met.
٤٦ - ورغم تقديم بضعة تبرعات جديدة، فإن عدم كفاية الموارد المتاحة للصندوق ما زال يحد من قدرة مكتب المفوض السامي على تلبية العدد الكبير من طلبات المساعدة الذي يرد من الدول اعضاء.
Despite a few new contributions, inadequate resources available to the Fund continued to limit the capacity of the Office of the High Commissioner to respond positively to the large number of requests for assistance received from Member States.
ومع ذلك فإن انعدام الأمن ما زال يحد من نطاق الجهود التي تبذلها الإدارة في مجالي التعمير والتنمية، كما يحد من قدرتها على توسيع نطاق سلطتها في أرجاء البلد.
Nevertheless, insecurity continued to limit the Administration's reconstruction and development efforts, as well as its ability to expand its authority across the country.
وفي عام 2010، تابعت فرقة العمل بصفة منتظمة الحالات المبلغ عنها؛ غير أن تقييد الوصول في ميانمار ما زال يحد من عدد الحالات التي تتمكن فرقة العمل من التحقق منها.
In 2010, the task force regularly followed up on reported cases, but access restrictions in Myanmar continued to limit the number of cases that the task force is able to verify.
غير أن النقص في موارد النقل والإمداد والموارد المالية ما زال يحد من كفاءة الجهاز القضائي.
However, the lack of logistical and financial resources continues to hinder the efficiency of the judicial system.
ومما يؤسف له، أن عددا من كبار المانحين ما زال يحد من برامجــه انمائية.
Unfortunately, a number of major donors are still reducing their development programmes.
بيد أن الافتقار إلى الاستثمار الأجنبي المباشر وإلى إمكانية الحصول على قروض دولية ما زال يحد من قدرة المؤسسات المؤقتة على مكافحة البطالة بشكل فعال.
However, lack of foreign direct investment and access to international loans continues to hamper the Provisional Institutions' ability to effectively combat unemployment.
غير أن عدم توافر المساعدة الصحية في جميع أنحاء منطقة أبيي ما زال يحد من إمكانية مراقبة الأمراض ويجعل السكان عرضة لتفشي الأمراض.
However, the lack of health assistance throughout the Abyei Area continues to limit disease surveillance, leaving populations exposed to disease outbreaks.
٩٤- ما زال الوضع اقتصادي في جمهورية مقدونيا اليوغوسفية السابقة صعبا وما زال يحد من قدرة الحكومة على المضي قدماً في إتاحة التمتع التام بالحقوق اقتصادية واجتماعية.
The economic situation in the former Yugoslav Republic of Macedonia remains difficult, and it continues to limit the Government's progress in providing for full enjoyment of economic and social rights.
وجاء في وثيقة البرنامج القطري التي أعدها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2010-2015 أن غياب الأحزاب السياسية (محظورة بموجب مرسوم ملكي صادر في عام 1973) ما زال يحد من حيز الإدماج السياسي والمشاركة وتعددية الآراء(72).
The 2010 - 2015 UNDP country programme document observed that the absence of political parties (banned by royal decree in 1973) continued to constrain space for political inclusion, participation and plurality of opinion.
20 - وعلقت على قول التقرير إن الكبت الثقافي ما زال يحد من مشاركة الفتيات في الأنشطة الترفيهية والرياضية ومن تمتعهن بها، وإن الفتيات يُعطون مزيدا من أوقات الفراغ ومن المساحات اللازمة للعب.
She commented on the statement in the report that cultural inhibitions still limited girls' participation and their enjoyment of recreational and sporting activities and that boys were given more leisure time and space for playing.
5- وقال المتحدث باسم المجموعة الأفريقية إن تهميش أفريقيا في الاقتصاد العالمي ما زال يحد من توقعات نمو المنطقة وقد أسفر عن مستويات من الفقر لم تعرفها من قبل.
The spokesperson for the African Group said that the marginalization of Africa in the world economy continued to stunt the regions growth prospects and had led to unprecedented levels of poverty.
٤- تحظ اللجنة أن النزاع الذي استمر في لبنان من عام ٥٧٩١ إلى عام ٠٩٩١ قد دمر الكثير من هياكل البلد اساسية وتسبب في معاناة بشرية هائلة، وفي تمزق اقتصادي بالغ وصعوبات اقتصادية جسيمة، وهو وضع ما زال يحد من الموارد المخصصة لحقوق انسان.
The Committee notes that the conflict in Lebanon from 1975 to 1990 destroyed much of the country's infrastructure and caused considerable human suffering, as well as severe economic disruption and difficulties, which continue to restrict resources allocated to human rights.
وثمة عامل آخر ما زال يحــد مــن جهــود التنميــة المستدامة في العديد من البلدان افريقية، ومنها بلدي، وهو عبء المديونية الخارجية الثقيــل.
Another factor that continues to constrain efforts for sustainable development in many African countries, including my own, is the heavy external debt burden.
زد على ذلك أن تصاعد التعريفات ما زال يحد من التنويع الرأسي باتجاه العديد من المنتجات في هذا المجال، من قبيل أنواع اغذية المجهزة.
Moreover, tariff 2. However, as described in some detail for food products in UNCTAD 1997b, the impact of tariffs levied in importing markets on the trade performance of developing country exporters is inconclusive.
كما أن ارتفاع مستويات الديون الخارجية ما زال يحد من الأداء الاقتصادي في كثير من أقل البلدان نمواً في أفريقيا.
FDI inflows not only were small in absolute terms but also were concentrated in a few countries and in a few economic activities, with high levels of external debt continuing to plague economic performance in many African LDCs.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 16. المطابقة: 16. الزمن المنقضي: 43 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo