التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "شبه الجزيرة العربية" في الإنجليزية

بحث شبه الجزيرة العربية في: تعريف مرادفات
8- اليمن أفقر بلدان شبه الجزيرة العربية وأكثرها سكاناً.
Yemen is the poorest and most populous country in the Arabian Peninsula.
2- وتشغل أراضيها حوالي أربعة أخماس شبه الجزيرة العربية.
Its territory occupies almost four fifths of the Arabian peninsula.
هذه هي قصة الحيوان و البشر في شبه الجزيرة العربية
This is the story of the animals and people of Arabia.
أتعقب أصل جذور الأشجار رجوعاً إلى غابات الحمضيات القديمة بـ "شبه الجزيرة العربية"
I can trace the rootstock of these trees back to the ancient citrus forests of Arabia.
3 - شبه الجزيرة العربية والقرن الأفريقي والشرق الأوسط
The Arabian Peninsula, the Horn of Africa and the Middle East
المكاتب الإقليمية: شمال أفريقيا أو شبه الجزيرة العربية (تقرر فيما بعد)
Regional offices: North Africa or Arabian Peninsula (to be confirmed)
وهي أيضا المصدر الرئيسي للهيروين الذي يُعثر عليه في بعض دول شبه الجزيرة العربية وشرقي أفريقيا.
It is also the main source of heroin found in some States of the Arabian peninsula and eastern Africa.
كامل شبه الجزيرة العربية التي حولت مسار.
The entire Arabian Peninsula that shifted.
كانت بدي حينذاك قد خرجت من تجربتها في إرساء قواعد امن والسم في معظم شبه الجزيرة العربية.
At the time, my country had just emerged from its own experience in establishing the foundations of peace and security over most of the Arabian Peninsula.
وحذت جميع البلدان الأخرى في شبه الجزيرة العربية حذو المملكة العربية السعودية وحظرت استيراد الحيوانات الحية واللحوم المجهزة.
All other countries on the Arabian peninsula followed the Saudi initiative, banning the importation of both live animals and processed meat.
كما تواجه بلدان شبه الجزيرة العربية أيضا مشاكل في مجال مراقبة العقاقير ومكافحة المخدرات ولا سيما المشاكل المتعلقة بالاتجار بالعقاقير غير المشروعة وتعاطيها.
The countries of the Arabian peninsula are also facing drug control problems mainly with regard to trafficking and abuse of illicit drugs.
ومن المتوقع أن تشمل المناطق في نهاية المطاف منطقة شبه الجزيرة العربية ومنطقة المغرب برمتهما، مما يشكل خطوة هامة نحو بلوغ هدف القضاء على شلل اطفال.
The zones are expected to encompass eventually the entire Arabian Peninsula and the Maghreb region, a major step in reaching the goal of eradication of poliomyelitis.
ومن المتوقع أن يزيد معدل هطول الأمطار زيادة طفيفة في الشتاء في جميع أنحاء المنطقة وفي الصيف في الجزء الجنوبي من شبه الجزيرة العربية.
Precipitation is projected to increase slightly in the winter throughout the region and in the summer in the southern part of the Arabian Peninsula.
شبه الجزيرة العربية)المملكة العربية السعودية، وامارات العربية المتحدة، وقطر، والبحرين، والكويت، وعمان، واليمن(
o Arabian Peninsula (Saudi Arabia, United Arab Emirates, Qatar, Bahrain, Kuwait, Oman and Yemen)
البحرين، والكويت، وعمان، وقطر، والمملكة العربية السعودية، والإمارات العربية المتحدة، واليمن(شبه الجزيرة العربية).
Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia, United Arab Emirates and Yemen (Arabian peninsula).
فهناك جماعات أخرى تعيث فسادا بالفعل، ليس في شبه الجزيرة العربية فحسب، ولكن في بلدان أخرى في العالم.
There are other groups that are indeed rampant, not only in the Arabian peninsula, but in other countries in the world.
وأكثر مناطق العالم تأثرا بهذه المشكلة هي بلدان شبه الجزيرة العربية وبلدان الساحل الجنوبي للبحر الأبيض المتوسط وعدد من البلدان في شرق وجنوب أفريقيا.
The world regions most affected by this problem are all the countries of the Arabian peninsula, the countries of the southern shore of the Mediterranean and a number of countries in eastern and southern Africa.
٨- تقع جمهورية اليمن جنوب شبه الجزيرة العربية، وتحدها المملكة العربية السعودية من الشمال وعُمان من الشرق.
The Republic of Yemen is situated in the south of the Arabian peninsula, bounded to the north by Saudi Arabia and to the east by Oman.
43 - واستمر تأثر حاصلات التصدير على نحو سلبي خلال الفترة التي يشملها التقرير بسبب الحظر الذي فرضته دول شبه الجزيرة العربية على استيراد الماشية في أيلول/سبتمبر 2000 نتيجة لعدم كفاية إجراءات مراقبة الجودة وإجراءات التصديق على الوثائق في الصومال.
Export earnings continued to be negatively affected during the reporting period because of the livestock ban imposed in September 2000 by States of the Arabian Peninsula because of inadequate quality control and certification procedures in Somalia.
و بالتالي توجد الآن "القاعدة" في المغرب الإسلامي و توجد القاعدة في شبه الجزيرة العربية و توجد القاعدة في بلاد ما بين النهرين
So there is now an al Qaeda in the Islamic Maghreb, there's an al Qaeda in the Arabian Peninsula, there is an al Qaeda in Mesopotamia.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3253. المطابقة: 149. الزمن المنقضي: 154 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo