التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "شريعة" في الإنجليزية

بحث شريعة في: تعريف مرادفات
shariah
law
sharia
sharia law
shari'a
canon
code
legislation
path
way
dispatching
Sharia
Islamic law
jungle

اقتراحات

'1' المحافظة على القيم الإسلامية، وتطبيق شريعة الله وترسيخها ونشرها؛
To safeguard Islamic values by duly observing, disseminating and promoting the Shariah;
1 - لمحافظة على القيم الإسلامية، وتطبيق شريعة الله و العمل على ترسيخها ونشرها
To preserve Islamic values and apply, strive to consolidate and propagate the Islamic Shariah;
لقد حاكمت الرجل في الليل وفي الخفاء مخالفاً شريعة اليهود ثم تركت الرومان ليعدموه
You tried the man at night, in secret, contrary to Jewish law, and then you had the Romans execute him!
545 - وجدير بالذكر أن شريعة الأسرة من المواد الإجبارية في الدراسات القانونية في الجامعات العامة والخاصة.
Note that in both public and private universities, family law is among the mandatory elements of the law curriculum.
واستهدفت الحلقة الدراسية الضباط العسكريين والمستشارين القانونيين والسياسيين الذين تلقّوا تدريبا على يد علماء شريعة إسلامية بارزين.
The seminar was aimed at military officers and legal and policy advisers who had been trained by pre-eminent scholars of sharia;
وبناء على ذلك، أنشئت محاكم شريعة على المستوى الاتحادي ومستوى الولايات.
Accordingly, Sharia Courts have been established at federal and state levels.
ومن الإشارات البارزة الأولى الدالة على وجودهم في أي منطقة إنشاء محكمة شريعة في تلك المنطقة.
One of the first visible signs of their presence in an area is the establishment of a sharia court there.
544 - ويحكم العلاقات الأسرية شريعة الأسرة المتجسدة في قانون الأسرة والقانون رقم 5476 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1973 وتعديلاته.
Family relations are regulated under family law, as set out in the Family Code, Act No. 5476 of 21 December 1973 and its reforms.
1 - أن تكون شريعة الدولة التي اقترفت الجريمة في أراضيها تعاقب عليها بعقوبة سجن تبلغ الثلاث سنوات
Under the law of the State in whose territory the offence was committed, the offence must be punishable with imprisonment amounting to three years;
ولا يعرف بوضوح أي شريعة هي التي تناقش، بالنظر إلى أن التفاسير شديدة التفاوت داخل مجتمع المسلمين الشديد التباين على النطاق العالمي.
It was unclear which sharia was under discussion, as interpretations varied widely within the highly diverse community of Muslims worldwide.
حضور الدروس الدينية في المدارس: إن القرآن الكريم في الجماهيرية هو شريعة المجتمع ومادة التربية الدينية تدرس منذ السنوات الأولى في مراحل التعليم المختلفة وهي مادة أساسية لا تقل أهمية عن باقي المواد الأخرى؛
Attendance of school religion classes: The Holy Koran is the law of society in the Jamahiriya and religious instruction is studied from the first years in the different levels of education as a core subject of no less importance than other subjects.
ويحظر القانون إحالة أي قضية مرفوعة أمام محكمة شريعة، تم قبول اختصاصها، إلى محاكم عادية، كما يحظر إحالة قضية مرفوعة أمام محكمة عادية إلى محكمة شريعة.
The law prohibits the transfer of a case brought before a Sharia Court, the jurisdiction of which has been consented to, to regular courts and for a case before a regular court be transferred to a Court of Sharia.
إن العالم ببساطة سيتحـــول إلـــى شريعة غاب.
The world would thus become subject to the law of the jungle.
قلت إن هؤلاء الثوار خارج شريعة الله.
I said these rebels were outside God's law.
امداد الثوار لاسقاط حكومة شريعة يضع حياة الابرياء في خطر
Funding rebels to overthrow a legitimate government puts innocent lives at risk.
يمكننا أن ندعو أنفسنا "شريعة فرنسا"
We could call ourselves "Charia For France".
كسر والدك شريعة الله القدوس وعقابه قد هبط على شعبه
Your father broke God's Holy Law and His punishment has fallen on His people.
نحن نقدم لهم وظائف وتتطلب إلا أنها تتبع شريعة الله.
We give them jobs and require only that they follow God's law.
في شريعة النينجا يجب أن تقتل حتى النساء والأطفال إذا أمرك الرئيس بذلك
In the code of the ninja you must kill even women and children if the chief orders it.
لذلك ليس هناك شريعة عند الله تلزم غارندير ليكون عازب؟
So there is no law of God compelling Grandier to be celibate'?
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2739. المطابقة: 2739. الزمن المنقضي: 154 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo