التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "عدم توفر" في الإنجليزية

اقتراحات

لم تعقد الدورة التدريبية الأخرى بسبب عدم توفر التمويل من مفوضية حقوق الإنسان
The other training session did not take place owing to unavailability of funds from OHCHR
ولم تُكْمل بعض مشاريع المرافق والبنية التحتية بسبب عدم توفر المقاولين وسوء الأحوال الجوية.
Some facilities and infrastructure projects were not completed owing to the unavailability of contractors and inclement weather conditions.
عدم توفر بيانات عن الأطفال القاطنين في المقاطعات المتاخمة للبلدان المجاورة.
unavailability of data of children living in the districts bordering the neighboring countries.
وأضاف أن عدم توفر إحصاءات في هذا الشأن يُضعف فعالية استراتيجيات الوقاية والرقابة.
It added that the unavailability of relevant statistics undermined the effectiveness of preventive and control strategies.
أما مساوئها فتشمل عدم توفر تدابير جنائية كالبحث والضبط والتكاليف الباهظة للإجراءات القضائية المدنية الخارجية.
Disadvantages included the unavailability of criminal measures such as search and seizure and the high costs of foreign civil proceedings.
يعزى انخفاض عدد المتدربين إلى عدم توفر المدربين الداخليين
The lower number of trainees resulted from the unavailability of internal trainers
لم يُجر تدريب على أداة رصد الأموال بسبب عدم توفر المدربين
Training on the funds monitoring tool was not held owing to the unavailability of trainers
وتعزى الانخفاضات الأخرى في السفر إلى عدم توفر الموظفين اللازمين للمشاركة في الأعمال التحضيرية للانتخابات والمتطلبات التشغيلية الأخرى
Further travel reductions are attributable to unavailability of staff engaged in the preparatory work for elections and other operational exigencies
وتبين أيضا عدم توفر الحوار بين رئيسي الدولتين.
It also displays the absence of dialogue between the two heads of State.
عدم توفر الأجهزة والمعدات المختلفة للأطفال المعوقين.
The different pieces of equipment and apparatus for disabled children are unavailable;
عدم توفر وسائل الترحيل والمناهج والتدريب والإعلام.
Transport is unavailable and the curricula, training and information are inadequate;
عدم توفر فرصة لمؤتمر اطراف لمناقشة مشروع اعن الوزاري؛
Lack of opportunity for the Conference of the Parties to discuss the draft Ministerial Declaration;
عدم توفر المعرفة والتدريب بشأن قواعد البيانات الموجودة وكيفية استخدامها
Lack of knowledge and training on existing databases and how to use them
إشارة إلى عدم توفر تفاصيل البيانات المجمعة عن نظام الترخيص
indicates that details of disaggregated data on licensing system are not available
٩ - عدم توفر البيانات والدراسات التقييمية لجودة الخدمات الصحية.
There are no data or studies assessing the quality of health services.
وهذا يشمل عدم توفر التكنولوجيا المناسبة والمهارات اللازمة لاستخدامها.
This includes the lack of appropriate technology and the skills to use such technology.
عدم توفر تقارير الأداء بشأن تنفيذ الميزانية المؤسسية
Lack of performance reports on the implementation of the institutional budget
وتم وقف أعمال البرمجة المتعلقة بتطوير بقية النظم بسبب عدم توفر المبرمجين.
Programming work on the development of other systems has been halted through lack of programmer resource.
'٤' عدم توفر الشروط الصحية والتربوية المناسبة في بعض المدارس؛
(iv) The failure to meet appropriate health and educational conditions in some schools;
عدم توفر الإحصائيات والمعلومات الدقيقة الخاصة بهم.
Accurate statistics and data on disabled persons are unavailable;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2647. المطابقة: 2647. الزمن المنقضي: 142 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo