التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "فرعية تابعة" في الإنجليزية

subsidiary
subcommittee of
subdivisions
Sub-Committee

اقتراحات

قائمة مؤقتة بالتواريخ والأماكن المقترحة لاجتماعات مختارة لهيئات فرعية تابعة لاتفاقية التنوع البيولوجي
Tentative list of proposed dates and venues for selected meetings of the subsidiary bodies of the Convention on Biological Diversity
تعيين مركــز هيئة فرعية تابعة للمجلس اقتصادي واجتماعي.
Placement Subsidiary organ of the Economic and Social Council (ECOSOC) within the
21- أنشأ المجلس اللجنة الاستشارية باعتبارها هيئة فرعية تابعة له.
The Advisory Committee was established by the Council as its subsidiary organ.
ومن المهم إنشاء هيئات فرعية تابعة للجان الرئيسية للمؤتمر لتناوُل مسائل محددة.
It would be important to establish subsidiary bodies to the relevant Main Committees of the Conference in order to take up specific matters.
نرحب بإنشاء المحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية كهيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
Welcome the establishment of the Permanent Forum on Indigenous Issues as a subsidiary body of the Economic and Social Council;
والأونكتاد هو أيضاً أمانة لجنة تسخير العلم لأغراض التنمية، وهي هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
UNCTAD is also the secretariat of the Commission on Science and Technology for development, a subsidiary body of the Economic and Social Council.
أما إنشاء المجلس كهيئة فرعية تابعة للجمعية العامة فلن يستدعي تعديلا للميثاق.
Establishing the Council as a subsidiary body of the General Assembly would not require an amendment to the Charter.
1- يقــرر إنشاء لجنة معنية باستعراض تنفيذ الاتفاقية تكون بمثابة هيئة فرعية تابعة لمؤتمر الأطراف؛
Decides to establish a Committee on the review of the implementation of the Convention as a subsidiary body of the Conference of the Parties;
وعقدت اثنتا عشرة هيئة فرعية تابعة للمجلس دورات سنوية خل الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ إلى ١ أيار/مايو ١٩٩٤.
Twelve subsidiary bodies of the Council held annual sessions during the period from 1 September 1993 to 1 May 1994.
لكن ما يشغل بالنا هو عدم إتاحة الفرصة للبلدان النامية للمشاركة في المجلس المنشأ لهذا الغرض كهيئة فرعية تابعة للجمعية العامة.
We are concerned, however, that developing countries will not have an opportunity to participate in the Council established for this purpose, as a subsidiary organ of the General Assembly.
3 - أُنشئ الفريق العامل كهيئة فرعية تابعة لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
The working group was established as a subsidiary body of the UNEP Governing Council.
ولذلك لا بدّ من أن تكون أي آلية استعراض يتم إنشاؤها هيئة فرعية تابعة للمؤتمر.
Any review mechanism that is established will therefore have to be subsidiary to the Conference.
(ج) إنشاء مفوضية حكومية دولية والإبقاء على لجنة الخبراء الحالية كهيئة فرعية تابعة لتلك اللجنة.
(c) Creating an intergovernmental commission and retaining the current Committee of Experts as a subsidiary body of that commission.
وسننضم أيضاً إلى التوافق في الآراء بشأن إنشاء هيئة فرعية تابعة للمؤتمر لمناقشة قضايا نزع السلاح النووي.
We will also join in the consensus on the establishment of a subsidiary body of the Conference to discuss nuclear disarmament issues.
ونحن نؤكد الحاجة إلى إنشاء هيئة فرعية تابعة للمؤتمر الاستعراضي المقرر عقده عام 2010 تعنى بالضمانات الأمنية السلبية.
We highlight the need for the establishment of a subsidiary body of the 2010 Review Conference on negative security assurances.
ويحق لهؤلاء الأعضاء المعاونين أن يعينوا كأعضاء في أي هيئة فرعية تابعة للهيئة المعنية مع حق التصويت وتولي منصب فيها.
Such associate members were eligible to be appointed as a member of any subsidiary body of the organ concerned with the right to vote and to hold office therein.
وفي ميدان آخر متصل أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بوصفه هيئة فرعية تابعة له وبعضوية مفتوحة للجميع.
In another related field, the United Nations Forum on Forests has been established by the Economic and Social Council as its subsidiary organ with universal membership.
ويتمتع "الفاضل" منذ عام 2003 بعضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية، وهي هيئة فرعية تابعة للجمعية العامة.
Daasebre has been a member of the International Civil Service Commission, a subsidiary organ of the General Assembly, since 2003.
ومع أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي هو الذي أنشأ اللجنة التنفيذية وهو الذي ينتخب أعضاءها، فإنها تعمل كهيئة فرعية تابعة للجمعية العامة وهي بمثابة جهاز الإدارة الرئيسي للمفوضية.
Although established by the Economic and Social Council, which elects its members, the Executive Committee functions as a subsidiary organ of the General Assembly and it is the key governing body of UNHCR.
267 - يقدم الفريق تقاريره إلى لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية، وهي هيئة فرعية تابعة لمجلس التجارة والتنمية.
The Group reports to the Investment, Enterprise and Development Commission, a subsidiary body of the Trade and Development Board.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1124. المطابقة: 1124. الزمن المنقضي: 192 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo