التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "في الظروف الحاليه" في الإنجليزية

بحث في الظروف الحاليه في: تعريف مرادفات
under the circumstances
in the present circumstances
under the present circumstances
in the circumstances
in the present situation
given the circumstances
in the current circumstances
in present circumstances
in current circumstances
at the current juncture
under current circumstances
in the current environment
under current conditions
in the current conditions
Under present circumstances
و يمكنني أن أفهم شعورك في الظروف الحاليه...
Yes, I can understand your feelings under the circumstances.
اللعنه، نعم، في الظروف الحاليه كان لابد ان اكسر القواعد لانقاذ عائلتى
Yes, under the circumstances, I had to break the rules of procedure to protect my family!
وإنني أدرك أن هذا المؤتمر يواجه في الظروف الحالية تحديات صعبة.
I am aware that this Conference in the present circumstances is facing difficult challenges.
(في الظروف الحالية, يا(فيكتور
وقد تولى السفير مغوي في رأيي مهمة تكتسي أهمية بالغة في الظروف الحالية.
In my opinion, Ambassador Meghlaoui has taken upon himself a task which, under the present circumstances, is an extremely important one.
ومن شأن اعتماد مشروع القرار الهام هذا دون تصويت أن يمثل بادرة إيجابية في الظروف الحالية.
The adoption without a vote of this substantial draft resolution would represent a positive gesture under the present circumstances.
في الظروف الحاليه أَجد المتهمة مذنبة في التهمة الموجهه اليها ويُصدرُ عليها حُكمــاً بالموتّ
Under the circumstances, I find the accused... guilty as charged... and convict her on the charge and sentence her to death
في الظروف الحالية كان أكثر أهمية تحديد هوية القاتل
Under the circumstances it was more important to identify the assassin.
لكن في الظروف الحالية أنا سأقبل بأي مكان
But under the circumstances, I'll settle for anywhere.
أعتقد أنت عَملتَ كُلّ شئ بشكل صحيح بِمساعدة اللَّهِ في الظروف الحالية
I think you did all right by God, under the circumstances.
في الظروف الحالية، فكّرناه أفضل.
Under the circumstances, we thought it best.
إن لم يستطع والديك في الظروف الحالية التحكم فيك
Under the circumstances, if your parents can't control you,
سموك في الظروف الحالية أقترح بأنك تذهب إلى كوروسكانت معنا
Your Highness, under the circumstances, I suggest you come to Coruscant with us.
في الظروف الحالية لا يمكنني أن أتحدث معه
Under the circumstances, I didn't dare greet him
في الظروف الحالية، هذه أفضل صفقة يمكننا الحصول عليها
Under the circumstances, this is the best deal that we could ever get.
أعتقد هو فعل المناسب في الظروف الحالية
I think he did - Did fine, under the circumstances.
في الظروف الحالية اشعر أن هذا مضحكا
Under the circumstances, I find it rather ridiculous.
ومعالجتة كانت ملائمة في الظروف الحالية؟
And treatment were appropriate under the circumstances?
وأنـا تقريبـاً كنـت علـى وشـك الإعـدام لـذا أعتقـد كونـي منزعجـة شـيء مُبـرر فـي الظـروف الحاليـة
And I was nearly executed, so I think being upset is justified under the circumstances.
أَفترضُ في الظروف الحالية، نحن يُمْكِنُ أَنْ كلاهما نَنَامَ في نفس الغرفةِ.
I suppose under the circumstances, we could both sleep in the same room.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 212. المطابقة: 212. الزمن المنقضي: 144 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo