التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "في برنامجها" في الإنجليزية

in its programme
on her show

اقتراحات

كما يقدم الدعم للجنة الوطنية لحقوق الإنسان في برنامجها المتعلق بالمفترض أنهم مفقودون.
It has also supported the National Human Rights Commission in its programme on persons presumed missing.
وستشدد الشعبة احصائية أيضا في برنامجها على الحاجة الى مءمة الحسابات الوطنية مع الحاجات الخاصة للبلدان.
UNSTAT will also emphasize in its programme the need to tailor national accounts to the specific needs of countries.
هو سوف يكون في برنامجها لهذا اليوم
He's on her show today.
من منزلك هي لقت حتفها مباشره بعد ظهورك في برنامجها انتم تحتجزونني
She was killed right after you appeared on her show.
وأدرجت السنغال أنشطة بناء القدرات في برنامجها المتعلق بتقديم التمويل المتناهي الصغر للنساء في المناطق الريفية.
Senegal included capacity-building activities in its programme on microfinance for women in rural areas.
وهكذا فإن منظومة امم المتحدة تبتدع بصورة متزايدة شراكات جديدة ومبتكرة مع القطاع الخاص في برنامجها للتعمير والتنمية بعد انتهاء الصراع.
The United Nations system is therefore increasingly forging new and innovative partnerships with the private sector in its programme of post-conflict reconstruction and development.
لقد أدرجت الحكومة الحالية بالطبع في برنامجها تدابير محددة قصيرة اجل من أجل إبطاء التدهور المستمر بعض الشيء في الظروف اجتماعية.
The current Government has of course included in its programme specific short-term measures to slow down somewhat the continuing deterioration of social conditions.
٣٩ - وعلى الصعيد إقليمي، أدرجت اللجنة اقتصادية واجتماعية سيا والمحيط الهادئ في برنامجها أنشطة تتصل بهذه المسألة.
At the regional level, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) has included activities related to the issue in its programme.
وتعهدت بإعطاء الأولوية للإصلاح وتضمينه في برنامجها لعام 2002.
She undertook to give reform priority and to include it in her programme for 2002.
وينبغي لمجموعة العشرين أن تولي الاهتمام الواجب لإمكانيات التمويل المبتكر في برنامجها الإنمائي.
The Group of 20 should give due attention to the potential of innovative financing in its development agenda.
وقالت إن حكومتها تولي اهتماما متزايدا للمرأة والطفل والأسرة في برنامجها الإنمائي.
Her Government was devoting increased attention to women, children and the family in its development programme.
زيارة إبنتها تم التخطيط لها منذ البداية في برنامجها
Visits from her daughter was in her program from the very start.
ليس في برنامجها أن تهاجم شخصاً بدون تبرير.
It's not in her programming to attack someone, unprovoked.
وتوصي بأن تواصــل لجنــة القانون الدولي أعمالها بشأن المواضيع المدرجة في برنامجها الحالي.
It would recommend that the International Law Commission continue its work on the topics in its current programme.
خطأ فعلته في برنامجها (ليجند بول)
A mistake I made at her legends ball.
وقد وفر عدد من الحكومات المساهمة الخبراء التقنيين والمعدات لمساعدة اللجنة في برنامجها امني.
A number of contributing Governments have made available technical experts and equipment to assist the Commission with its security programme.
1096- وتحترم الحكومة الاستقلال الذاتي للمدارس الخاصة وهي لا تتدخل في برنامجها التعليمي.
The Government respects the autonomy of private schools and does not interfere with their programme of education.
وقد شرعت اليونسكو في برنامجها لرصد وتقييم التعليم غير الرسمي.
UNESCO has begun its Monitoring and Evaluation of Non-formal Education Programme.
10 - وأُدرجت الحكومة مكافحة الفساد كعنصر أساسي في برنامجها الإصلاحي.
The Government has made the fight against corruption a key element of its reform platform.
وفي ذلك السياق، نلاحظ التطورات الإيجابية التي حققتها نيكاراغوا في برنامجها لإزالة الألغام.
In that context, we note the positive developments achieved by Nicaragua in its demining programme.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 355. المطابقة: 355. الزمن المنقضي: 246 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo