التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قرار مجلس الامن" في الإنجليزية

بحث قرار مجلس الامن في: تعريف مرادفات
تمركز قوة عسكرية متوسط قوامها 110 3 أفراد بناءً على قرار مجلس الامن 1861 (2009)
Emplacement of an average of 3,110 military contingent personnel based on Security Council resolution 1861 (2009)
ولبنان تحترم التزاماتها بموجب القانون الدولي وفي أقل من عامين نفذت قسماً كبيراً من قرار مجلس الامن 1959 (2004).
Lebanon respected its commitments under international law; in less than two years, it had implemented a great part of Security Council resolution 1559 (2004).
التقرير الوطني للجمهورية التشيكية عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540
THE CZECH REPUBLIC NATIONAL REPORT ON IMPLEMENTATION OF UNSCR 1540
بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم طي هذا رسالة بتاريخ اليوم موجهة إلى رئيس فريق الخبراء المعني بليبريا المعين بموجب أحكام الفقرة 19 من قرار مجلس الامن 1343.
Upon the instructions of my Government, I have the honour to transmit herewith a letter of today's date, addressed to the Chairman of the Panel of Experts on Liberia appointed under paragraph 19 of Security Council resolution 1343.
تعرب بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو من جديد عن التزامها بحماية وتعزيز حقوق الإنسان، وفقا لولايتها الواردة في الفقرة 11 (ي) من قرار مجلس الامن 1244 (1999) المؤرخ 10 حزيران/يونيه 1999.
The United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) reiterates its commitment to the protection and promotion of human rights, as mandated in paragraph 11 (j) of Security Council resolution 1244 (1999) of 10 June 1999.
ويستند قرار مجلس الأمن 1325 إلى ركيزتي الحماية والتمكين.
Security Council resolution 1325 is premised on the twin pillars of protection and empowerment.
غادرت من الإقليم المصـدِّر قبـل اعتماد قرار مجلس الأمن
Mi-24P Departed from the exporter's territory before the adoption of the Security Council resolution
ونطالب الآن جميع الأطراف بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1860.
We now demand that Security Council resolution 1860 be fully implemented by all parties.
ضوء قــرار مجلس الأمـن 1314 (2000)
light of Security Council resolution 1314 (2000), January 2001
تقرير بولندا عن أنشطتها المتعلقة بقرار مجلس الأمن 1540 (2004)
Report of Poland on its activity related to Security Council resolution 1540 (2004)
تنفيذ السودان لقرار مجلس الأمن الدولي رقم 1624 لسنة 2005
Implementation by the Sudan of Security Council resolution 1624 (2005)
ونرحب أيضا بقرار مجلس الأمن ضد التحريض على الإرهاب والأعمال الإرهابية.
We also welcome the Security Council resolution against the incitement of terrorism and terrorist acts.
ويحتفظ الممثل الخاص للأمين العام بكامل المسؤولية بصفته المدير الانتقالي وفقا لقرار مجلس الأمن 1272.
The Special Representative of the Secretary-General retains full responsibility as Transitional Administrator in accordance with Security Council resolution 1272.
1 - الإجراءات السابقة لقرار مجلس الأمن 1373 والجاري بها العمل
Measures taken prior to Security Council resolution 1373 and already in effect
وقرار مجلس الأمن 1546 يوفر دوراً رئيسيا للأمم المتحدة في عملية الانتقال السياسي.
Security Council resolution 1546 provides a key role for the United Nations in the political transition process.
وتوجد متطلبات القيام بهذا في قرار مجلس الأمن 1521.
The requirements for doing this are to be found in Security Council resolution l521.
ووفقا لقرار مجلس الأمن 1373، أنشأنا الآليات الملائمة لتفعيل أحكامه.
In accordance with Security Council resolution 1373, we have established the appropriate mechanisms to give effect to its provisions.
وقد ظهر الجهد المبذول في قرار مجلس الأمن الأخير.
The efforts made are evident in the recent Security Council resolution.
ونحن نعتبر قرار مجلس الأمن 1373 كخطوة هامة أولــــــــى في هذا الصدد.
We regard Security Council resolution 1373 as an important first step in this regard.
من الضروري تعميم قرار مجلس الأمن 1803؛
It is necessary to promulgate the measures adopted in Security Council resolution 1803;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 12149. المطابقة: 12149. الزمن المنقضي: 235 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo