التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قوي" في الإنجليزية

بحث قوي في: تعريف التصريف مرادفات
strong
powerful
robust
tough
solid
stronger
vigorous
mighty
strength
great
sturdy
stout
evil
substantive
extreme
husky
strengthen
be
harden
be strong
be powerful
improve
starve
be depopulated
power

اقتراحات

والاستثمار في تعليم النساء والفتيات وِجاءُ قوي من العنف.
Investing in the education of women and girls is a strong argument against violence.
وأكد آخرون كثيرون ضرورة وجود قطري قوي.
Many others had emphasized the need for a strong country presence.
ومسؤولية الحماية هي معيار قوي للسلوك الدولي.
The "responsibility to protect" is a powerful norm of international behaviour.
ونوافق على أن الرياضة يمكن استخدامها كمعزز قوي للتنمية والسلام.
We agree that sport can be used as a powerful promoter of development and peace.
وإندونيسيا داعم ثابت قوي للمنظمات الإقليمية.
Indonesia is a consistent and robust supporter of regional organizations.
والحكومة ملتزمة تماما ببناء قضاء قوي ومستقل.
The Government is fully committed to building a robust and independent judiciary.
كما يتعين دعم ممثل الأمم المتحدة بفريق قيادي قوي ومتكامل.
The United Nations representative also needs to be backed by a strong and integrated leadership team.
مملكة ليسوتو مؤمن قوي بمبدأ التضامن.
The Kingdom of Lesotho is a strong believer in the principle of subsidiarity.
وهذا دليل قوي على نجاح الاتفاقية.
That is a strong testament to the success of the Convention.
وأبدي تأييد قوي لادراج قانون الاشتراء في برنامج عمل اللجنة.
Strong support was expressed for the inclusion of procurement law in the work programme of the Commission.
وهناك رابط قوي بين نوعية البيئة والفقر.
There is a strong link between the quality of the environment and poverty.
وبرزت المحكمة الدستورية كمدافع قوي عن الديمقراطية وحقوق انسان.
The Constitutional Court has emerged as a strong defender of democracy and human rights.
والسويد بدورها مؤيد قوي لإصلاح مجلس الأمن.
Sweden, too, is a strong supporter of Security Council reform.
وتحركت اللجنة نحو تقديم دعم قوي وملموس لتنفيذ نيباد.
The Commission has moved to providing strong and tangible support to the implementation of NEPAD.
ويوجد الآن إطار قوي لحماية المدنيين.
A strong framework now exists for the protection of civilians.
وأوروبا مؤيد قوي لمبادرة تحالف الحضارات.
Europe is a strong supporter of the Alliance of Civilizations initiative.
وآمل أن أعمل بشعور قوي بالإلحاح.
I wish to act with a strong sense of urgency.
ويظهر الدستور الجديد وجود التزام قوي بمبادئ اتفاقية.
The new Constitution reflected a strong commitment to the principles of the Convention.
وستكون المحكمة بمثابة رادع قوي كثر الجرائم خطورة.
The court would be a strong deterrent for the most serious crimes.
وأشكركم على إدارة مداولاتنا الصعبة بإيمان قوي للغاية بالعدالة.
I think you have conducted our tough deliberations with a very strong faith in justice.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 44849. المطابقة: 44849. الزمن المنقضي: 114 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo