التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "كرسي عال للاطفال" في الإنجليزية

بحث كرسي عال للاطفال في: تعريف مرادفات
highchair

نتائج أخرى

الرب يوحي قد تقدم خطابك جالسا على كرسي عال.
Rab suggests you might deliver your speech sitting on a high stool.
لا، ولمَ أطلب 50 كرسي عالي الإرتفاع -
No. Why would I order 50 high chairs for the opening of a pizzeria?
ليس كرسي عالي أو قلم تلوين في المكان
Not a highchair or complementary crayon in sight.
كان بالمنزل مع زوجته، غاطسا تماما في كرسي عالي الظهر، ومحجوب عن الأنظار
He is at home with his wife sitting in a high-backed chair, behind which disappears.
أليس" أعتادت أن تجلس بجانب كرسية العالي "مع فوطة مبللة لأنه أراد أن يكون نظيفآ
Alice used to sit next to his high chair with a wet towel because he wanted to be cleaned off every time he touched the food.
ونتحمل في الوقت نفسه، مسؤولية عظيمة عن الوفاء بالتوقعات العالية للأطفال.
At the same time, we have a great responsibility to meet the high expectations of children.
[آل] (في (نيوبورت، كانت جالسة على كرسيّ عال بلا ظهر ومعها دُفّ، وكنتُ جالساً في الخلف.
At Newport, she was sitting on a high stool with a tambourine, and I was in the back.
)ب(قانون لسرة، بما في ذلك سن أحكام عالة اطفال؛
(b) Family law, including provisions for child support; and
(ج) لأغراض صحة الأطفال عموما، مع منح أولوية عالية للأطفال في البلدان ضحية العدوان.
(c) For child health purposes generally, giving high priority to the children of countries victims of aggression.
والهدف من ذلك هو وضع أداة مرجعية تساعد على تحديد المبلغ الواجب دفعه عالة اطفال.
The objective is to develop a reference tool that would help in determining the amount of child support to be paid.
وفي هذه الحالة يحق للزوجة التي منحت ابتداء حق حضانة اطفال في الحصول على نفقة وعلى مبلغ عالة اطفال من زوجها السابق.
At that point, the wife, who initially was given custody of the children, had the right to receive both alimony and child support from her former husband.
ومن هذا المنطلق، تحرص اليونيسيف في الوقت الراهن على قيام البلدان الأفريقية جنوب الصحراء الكبرى بإيلاء أولوية عالية للأطفال في سياق الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
For example, UNICEF was working to ensure that countries in sub-Saharan Africa would give high priority to children under the New Partnership for Africa's Development.
609- وتشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء النسبة العالية للأطفال الذين يبدو أنهم ضحايا الاعتداء البدني المقرون في معظم الحالات بالإيذاء النفسي والإساءة العاطفية.
The Committee is seriously concerned about the high proportion of children who appear to be victims of physical abuse, in most instances accompanied by psychological and emotional abuse.
وأوضح أن المجلس التنفيذي قد وافق في مقرره 2012/15 على مستوى أدنى مقداره 750 مليون دولار للبرامج القطرية وفقا لصيغة تقييم معدلات الوفيات العالية للأطفال دون سن الخامسة والمجموعات السكانية المنخفضة الدخل التي لديها عدد كبير من الأطفال.
He explained that in its decision 2012/15 the Executive Board had approved a minimum level of $750 million for country programmes according to the formula assessing high mortality rates for children under 5 years of age and low-income and large child populations.
63 - السيد مرزوق (العراق): قال إن حكومة بلاده تعطي أولوية عالية للأطفال خاصة وأن النظام السابق لم يكن يحترم حقوقهم، الأمر الذي أدى إلى تدهور أوضاعهم في مجالي التعليم والصحة.
Mr. Marzooq (Iraq) said that his Government accorded high priority to children because under the previous regime their rights had not been respected, leading to the deterioration of their education and health.
كما توفر عوات اسرة عالة اطفال أثناء سنوات الدراسة، حتى بلوغهم ٩١ سنة من العمر، بغض النظر عن دخل اسرة.
Family allowances are also available for dependent children receiving education, up to the age of 19, regardless of family income.
309- إن اللجنة، إذ تنوه بالجهود المبذولة في هذا الصدد، تعرب عن قلقها إزاء تزايد عدد أطفال الشوارع في الدولة الطرف، وكذلك إزاء النسبة المئوية العالية للأطفال الأجانب بينهم.
While noting the efforts undertaken in this regard, the Committee expresses its concerns at the increasing number of street children in the State party, as well as the high percentage of foreign children among them.
ورغم تنفيذ البرنامج الوطني للملح الميوَّد في عام 1993 لمكافحة نسبة مرض التدرق العالية للأطفال، فقد وجدت دراسة أجريت في عام 1996 أن 40 في المائة فقط من الأسر المعيشية تستهلك الملح الميوَّد.
Despite the implementation of a national salt iodization programme since 1993 to combat high goitre rates in children, a 1997 survey found only 40 per cent of households consumed iodized salt.
وتولي إكوادور، في الامتثال لالتزاماتها الدولية، أولوية عالية للأطفال اللاجئين، ومعظمهم من القُصّر غير المصحوبين بذويهم، وبالعمل في تعاون وثيق مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لإدماج هؤلاء الأطفال في مجتمعات مضيفة.
In compliance with its international obligations, it was giving high priority to refugee children, most of whom were unaccompanied minors, and working in close cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees to integrate those children into their host communities.
فقد أصدرت محكمة شؤون الخدمة العمومية في ٢١ نيسان/أبريل ٠٩٩١، حكماً في قضية رفعتها موظفة عمومية ضد السلطات بدعوى أنه يحق لها بوصفها أماً غير متزوجة، أن تحصل هي اخرى، على عوه عالة أطفالها غير الشرعيين.
On 12 April 1990 the public service tribunal gave judgement in a case in which a female public servant brought a claim against the authorities since she considered that as an unmarried mother she too was entitled to child allowance for her illegitimate children.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 27. المطابقة: 0. الزمن المنقضي: 129 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo