التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "كل بلدية" في الإنجليزية

each municipality every municipality
each commune
every commune
ويقوم الناخبون في كل بلدية بانتخاب مجلس بلدي يرأسه عمدة.
Voters in each municipality elect a Municipal Council headed by a Mayor.
وتنفذ كل بلدية نظاما مختلفا للاستحقاقات بأهداف وأولويات مختلفة.
Each municipality implements different system of benefits with different aims and priorities.
47- ويوجد في كل بلدية مجلس محلي يمثل مصالح الأشخاص ذوي الإعاقة.
In every municipality there is a local council representing the interests of people with disabilities.
وتمسك كل بلدية سجلات بالأشخاص الأميين والأشخاص الذين تلقوا تعليماً ابتدائياً ناقصاً.
Records of illiterate persons and persons with incomplete elementary education are kept by every municipality.
129- ويوجد في كل بلدية مجلس محلي مُنتخب مباشرة من قبل السكان المؤهلين للانتخاب.
Each commune has a communal council directly elected by residents who qualify as voters.
130- وتُشكِّل كل بلدية دائرة انتخابية.
Each commune constitutes an electoral district.
ويجب أن تشمل كل بلدية إحدى منظمات المجتمع المدني المسؤولة عن الإدارة المالية للمشروع.
Each municipality must also include a civil society organization responsible for the financial administration of the project.
وفي عام 2007، أصبحت كل بلدية ملزمة بإنشاء مجلس معني بالإعاقة.
In 2007, it became compulsory for each municipality to establish a disability council.
ترد أدناه مناطق السجل العقاري التي تشكل كل بلدية:
The cadastral zones forming each municipality are set out hereinafter:
وشبكة المكتبات العامة الفنلندية هي شبكة واسعة النطاق وبإمكان كل بلدية تقديم خدمات مكتبات جيدة النوعية.
The Finnish public library network is extensive and every municipality is able to provide good-quality library services.
وحددت كل بلدية أو منطقة اقتصادية أماكن معينة لاستخدامها كدور إيواء للنساء والأطفال ضحايا العنف.
Each municipality or economic region has designated certain places as refuges for women and children threatened by violence.
وستقدم كل بلدية تقريرا شهريا عن حالة العمل إلى وزارة التنمية الاجتماعية.
Every municipality will submit to the Ministry of Social Development a monthly report on the status of the work.
73- ويُنتخب مستشاران إقليميان عن كل بلدية.
Two regional councillors are elected in each municipality.
وفي هذا السياق، ينشئ القانون في كل بلدية مجالس للتنمية المحلية، باعتبارها ساحات لمشاركة المواطنين بشكل مباشر.
Accordingly, it creates Community Development Councils in each municipality as forums for direct public participation.
وبدأت كل بلدية تقريبا في إعمال القوانين حتى الأماكن التي تعتبر سابقا "متشددة".
Almost every municipality has begun to implement the laws, even previously "hard-line" places.
ويحظ أيضا أنه يعتزم في خطة العمل هذه وضع مشاريع للتصدي لهذه المسائل عن طريق التعاون المتعدد التخصصات داخل كل بلدية.
It is further noted that this action plan contemplates the development of projects to address these issues through interdisciplinary cooperation within each municipality.
ونعمل كل بلدية من البلديات طبقاً لأولوياتها وحاجاتها لتي يمكن تحقيقها.
Each municipality operates according to its own perceived priorities and needs.
22 - إنشاء مركز تنسيق في كل بلدية ليكون كيانا موثوقا وميسرا لجدول أعمال القرن 21.
Creating in each municipality a Focal Point as a credible entity and a facilitator for Agenda 21.
93- وتضطلع كل بلدية، في نطاق إقليمها، بموجب لائحة بعثة الأمم المتحدة رقم 2000/45، بمسؤوليات في المجالات التالية:
Within its territory under UNMIK Regulation No. 2000/45 each municipality has responsibilities in the following areas:
ويجب على كل بلدية ضمان الوصول إلى خدمات الرعاية الصحية وتمكين الأطفال والشباب في أراضيها من الحصول على التعليم.
Each municipality must ensure access to health-care services and the possibility for children and young persons living in its administrative territory, to obtain education.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 136. المطابقة: 136. الزمن المنقضي: 192 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo