التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "لمؤتمر نزع السلاح" في الإنجليزية

بحث لمؤتمر نزع السلاح في: تعريف مرادفات

اقتراحات

وأود أن أؤكد لكم دعم بلادي المتواصل لمؤتمر نزع السلاح.
I wish to assure you of my country's constant support for the Conference on Disarmament.
إن من الأهمية الاستراتيجية لمؤتمر نزع السلاح استعادة الزخم والحيوية.
It is of strategic importance for the Conference on Disarmament to regain momentum and vitality.
ليس لمؤتمر نزع السلاح مشاكل يحلها.
The CD has no problem to solve.
اجتماع غير رسمي لمؤتمر نزع السلاح، المعقود في 1 تموز/يوليه 2010
CD Informal Meeting, 1 July 2010
إنه يمثل فرصة جديدة لمؤتمر نزع السلاح ويبدأ فصلا جديدا في تاريخه.
It represents a new opportunity, a fresh start, for the Conference on Disarmament.
وذلك أمر هام جدا لمؤتمر نزع السلاح حيث يُطبق فيه نظام الرئاسة بالتناوب.
That is very important for the Conference on Disarmament, which has a rotating presidency.
ونشكر سلفكم المباشر، سفير السنغال السيد عصمان كامارا، على قيادته الفعالة لمؤتمر نزع السلاح.
We thank your immediate predecessor, Ambassador Ousmane Camara of Senegal, for his effective leadership of the CD.
وتشكل ترتيبات العمل المحددة هذه لمؤتمر نزع السلاح في المرحلة المقبلة أولوية عليا بالنسبة لنا.
These specific working arrangements for the Conference on Disarmament in the next phase are a top priority for us.
إن بنغلاديش تولي اهتماماً خاصاً لمؤتمر نزع السلاح.
Bangladesh places particular emphasis on the Conference on Disarmament.
الرئيس: ستنتهي ولاية الرئاسة الأوكرانية لمؤتمر نزع السلاح في 25 أيار/مايو 2008.
The PRESIDENT: The term of the Ukrainian presidency at the Conference on Disarmament is coming to an end on 25 May 2008.
ونحن ننظر إلى الاقتراح المتعلق ببرنامج العمل على أنه وسيلة جيدة لمؤتمر نزع السلاح لكي يستأنف دوره التفاوضي.
We regard the proposal concerning a programme of work as a good means for the Conference on Disarmament to resume its negotiating role.
وستكون كندا ممتنة لو صدر هذا التقرير بوصفه وثيقة رسمية لمؤتمر نزع السلاح ووُزِّع على جميع الدول الأعضاء.
Canada would be grateful if this report were issued as an official document of the CD and distributed to all member States.
واستخدام اللجان المخصصة أو الهيئات الفرعية الأخرى كآليات للتفاوض، وفقاً للنظام الأساسي لمؤتمر نزع السلاح
Using ad hoc committees or any other subsidiary bodies as mechanisms for negotiations, in accordance with the CD's rules of procedure
ومراعاة ذلك في الولاية التفاوضية لمؤتمر نزع السلاح.
This should be taken into consideration in the negotiating mandate of the Conference on Disarmament.
وبهذا تنتهي الرئاسة المصرية لمؤتمر نزع السلاح.
This concludes the Egyptian presidency of the Conference on Disarmament.
وينبغي لمؤتمر نزع السلاح أن يستأنف عمله دون تأخير.
The Conference on Disarmament needs to resume its work without delay.
وأبقى على اقتناع بأن العالم في حاجة لمؤتمر نزع السلاح.
I remain convinced that the world needs the Conference on Disarmament.
وينبغي لمؤتمر نزع السلاح أن يكون أكثر انفتاحا وشمولا.
The Conference on Disarmament should become more open and more inclusive.
ينبغي أن تشكل الشفافية والشمولية التامة المبادئ التوجيهية لمؤتمر نزع السلاح.
Transparency and complete inclusiveness should be the guiding principles of the Conference on Disarmament.
وفي ذلك الصدد، فإن لمؤتمر نزع السلاح ولاية مهمة.
In that regard, the Conference on Disarmament has an important mandate.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1474. المطابقة: 1474. الزمن المنقضي: 117 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo