التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "مبلغ مستحق الدفع" في الإنجليزية

بحث مبلغ مستحق الدفع في: تعريف مرادفات
amount payable
account payable
إذ أن المبلغ المستحق الدفع فيما يختص بمطالبات الوفاة قد ظل دون تغيير منذ 1990.
The amount payable for death claims had remained unchanged since 1990.
ولا يجوز بأي حال أن يفوق المبلغ المستحق الدفع من المصرف إلى صندوق المعاشات التقاعدية بموجب المادة 3-2 القيمة الاكتوارية اللازمة للمدة القصوى للخدمة السابقة المعترف بها وفقا لما يقوم بحسابه الصندوق.
The amount payable by AfDB to the Pension Fund under article 3.2 shall in no event exceed the actuarial value required for the maximum available recognition of past service as calculated by the Pension Fund.
ولكن وفقا للتغيير وأوامر المهام ذات الصلة، أُدخل تعديل على رسوم الخدمات الإدارية وصيانة معدات خدمات المطاعم، مما قلّل صافي المبلغ المستحق الدفع مقابل تلك الخدمات بمبلغ قدره 758.45100 دولارا.
However, in accordance with the relevant change and task orders, an adjustment was made to the charges for management services and the maintenance of catering equipment, reducing the net amount payable for these services by $100,758.45.
٢٩٤ - وأوضح الخبير اكتواري للجنة المؤقتة لمنظمة التجارة الدولية/مجموعة غات، في معرض حديثه بصفة استثنائية بدعوة خاصة من المجلس، أن النهج الذي تفضله لجنة اكتواريين لغرض تحديد المبلغ المستحق الدفع إلى المنظمة التي تنتهي عضويتها يعد مقبو عموما.
The Consulting Actuary for ICITO/GATT, speaking exceptionally at the specific invitation of the Board, indicated that the approach preferred by the Committee of Actuaries for purposes of determining the amount payable to a terminating member organization was generally acceptable.
ولا يتجاوز مجموع المبلغ المستحق الدفع في إطار النوعين من المنـح مجتمعـين 000 13 دولار ([748 20 دولاراً] 445 23 دولاراً في الولايات المتحدة) في السنة.
The combined total amount payable under the two types of grant shall not exceed US$ 13,000 (US$ [20,748] 23,445 in the United States) per year.
186- ولكن، أبدي اقتراح آخر يتمثل في ربط حد المسؤولية بأقل قيمة من القيم التالية: مقدار الخسارة الفعلي، أو مثلين ونصف المثل من أجرة الشحن الواجبة الدفع عن البضاعة المتأخرة، أو إجمالي المبلغ المستحق الدفع كأجرة شحن عن كل البضاعة المشحونة.
Yet another proposal was to link the limit of liability to whichever was the lesser of the actual amount of the loss or two and one-half times the freight payable for the goods delayed or the total amount payable as freight for all the goods shipped.
أما المبلغ السلبي فيشير إلى مبلغ مستحق الدفع لكيان آخر من الأمم المتحدة.
A negative amount indicates an account payable by the United Nations to another entity.
إلا أن ذلك الأسلوب قد لا يتيسر الآن نظرا لأن أكبر مبلغ مستحق الدفع يعود لإحدى الدول الأعضاء التي لم تعتمد بعد ميزانية لتمويل أنصبتها المقررة.
That scenario might not be possible, however, since the largest amount outstanding was due from a Member State that had not yet adopted a budget to fund its assessed contributions.
وعلاوة على ذلك، كان على السلطة الفلسطينية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 مبلغ مستحق الدفع قدره 12.4 مليون دولار من ضريبة القيمة المضافة.
In addition, $12.4 million was due in VAT from the Palestinian Authority as at 31 December 2004.
والمبلغ غير المسدد الواجب تسويته هو مبلغ مستحق الدفع بقيمة 2.8 مليون دولار، ويتعلق بالمدفوعات التي سددتها الأمم المتحدة بالنيابة عن الصندوق.
The outstanding amount to be reconciled is an account payable of $2.8 million, which corresponds to payments made by the United Nations on behalf of the Fund.
73- يلتمس أحد أصحاب المطالبات تعويضا عن مبلغ مستحق الدفع بموجب شرط مدرج في عقد ينص على تسديد الطرف الكويتي المتعاقد للتعويضات المصفاة إذا أنهي العقد.
One claimant seeks compensation for an amount payable pursuant to a clause in a contract that provided for the Kuwaiti contracting party's payment of liquidated damages if the contract was terminated.
33 - وأبلغت الأونروا المجلس أنها حافظت على الرصيد كما هو نظرا لاحتمال خصم مبلغ مستحق الدفع للسلطة الوطنية الفلسطينية يساوي مجموعه تقريبا 0.37 من ملايين الدولارات.
UNRWA informed the Board that it maintained the balance for possible offset against an amount payable to PNA of approximately $0.37 million.
وقدم صاحب المطالبة العقود المثبتة كدليل لكنه لم يقدم سوى أدلة تبرهن على مبلغ مستحق الدفع لدى شخص كويتي فيما يتعلق بالأعمال التي أجريت وفقاً لأحد هذه العقود.
The claimant provided evidence of the contracts but only provided evidence to support an outstanding receivable owed by a Kuwaiti individual in respect of work done pursuant to one of the contracts.
وكان هذا المبلغ مستحق الدفع في 4 أيلول/سبتمبر 1990.
This payment was due on 4 September 1990.
والفجوة القائمة بين احتياطيات وإجمالي المبلغ المستحق الدفع تبين بوضوح الصعوبات المالية التي تواجه المنظمة.
The gap between the reserves and the total amount owing illustrates clearly the financial difficulties of the Organization.
ويبلغ متوسط المبلغ المستحق الدفع على كل عضو 15 مليون دونغ فييتنامي.
The average outstanding is 15 million VND per member.
(ب) تحصيل الصندوق لمبلغ مستحق الدفع وإيرادات للمبالغ المستحقة للصندوق (الفقرة 30)
(b) The Fund raise a receivable and income for amounts owing to the Fund (para. 30);
فقد نشأ نزاع بين وزارة الدفاع والمتعهد فيما يتعلق بالمبلغ المستحق الدفع عن هذه الأعمال، وخضع لتحكيم تحت إشراف غرفة التجارة الدولية في باريس، وفقا لبنود العقد.
A dispute between the Ministry of Defence and the Contractor regarding the payment due for this work was submitted to arbitration under the auspices of the International Chamber of Commerce in Paris, in accordance with the terms of the contract.
والمبلغ المستحق الدفع هو 20 في المائة من المعاش الذين كان يتلقاه الشخص المؤمن وقت وفاته أو المبلغ الذي كان سيتلقاه في حالة العجز.
The amount payable is 20% of the pension which the insured person was receiving at the time of death or the amount he would have been awarded in the event of invalidity.
328- تتعلق الفاتورة المؤرخة في 13 شباط/فبراير 1991 بأعمال تشييد أنجزت في شباط/فبراير وآذار/مارس 1990 وبمبلغ مستحق الدفع عند وصول السلع إلى الموقع.
The invoice dated 13 February 1991 relates to erection work performed in February and March 1990 and to an amount due on arrival of goods on site.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 33. المطابقة: 33. الزمن المنقضي: 100 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo