التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "محقا تماما في أن" في الإنجليزية

وكان السيد لوبرز محقا تماما في أن يتكلم عن إرهاق المانحين نوعا ما فيما يتعلق بمشكلة اللاجئين في غرب منطقة البلقان.
Mr. Lubbers was quite right to speak of a certain donor fatigue with respect to the problem of refugees in the western Balkans.
وأتساءل أيضا عما إذا كان ما قاله السيد سالم محقا تماما في أن "من الضروري أن نعيد التفكير في الاستراتيجية بشأن النهج الذي نسلكه للأمام".
I wonder also whether what Mr. Salim said was exactly the right point, that there is "a need to rethink the strategy on the way forward".

نتائج أخرى

وسيكون محقا تماما اذا قرر فجأة أن يصطحب للمنزل كأسا حصل عليه من هذه الرحلة
And he'd be well within his rights if he suddenly decided to take home... a little trophy from this paper chase.
لقد كان ممثل أوكرانيا محقا تماما عندما قال إن كل الأدلة ذات الصة ينبغي أن تعرض على الحكومات المعنية.
The representative of Ukraine is perfectly right in stating that all relevant evidence should be brought to the attention of the Governments concerned.
وستتمثل التحديات الرئيسية خلال الشهور القادمة في توطيد سيادة القانون - وأعتقد أن السيد العنابي كان محقاً تماماُ في التركيز على هذا الجانب في بيانه - وفي التقدم الاقتصادي وتهيئة الظروف التي تكفل العودة المستدامة للمشردين داخلياً.
The key challenges in the coming months will be strengthening the rule of law - and I noted that Mr. Annabi was quite right to major on this aspect in his statement - economic progress, and creating the conditions to ensure sustainable returns of internally displaced persons.
وزيادة على ذلك، فقد كان القاضي محقا تماما في استنتاجه بأنَّ حكم محكمة العدل الأوروبية في قضية اليوروفود مؤدّاه أنَّ الافتراض لا تدحضه إلا العوامل التي تكون موضوعية ويمكن في الوقت نفسه أن تتحقّق منها أطراف ثالثة.
Moreover, the judge had been fully correct in concluding that the effect of the ECJ judgement in Eurofood is that the presumption can only be rebutted by factors which are both objective and ascertainable by third parties.
وأرى أن السيد ولد عبد الله كان محقا تماما في إشارته إلى الإمكانيات غير العادية التي يملكها العدد الهائل من الشباب في تلك المنطقة، سواء من حيث ما تبشر به من أمل أو ما تنذر به من خطر.
I believe Mr. Ould-Abdallah was quite right to refer to the extraordinary potential, both in terms of promise and of danger, of the enormous number of young people in that region.
ولقد كان السيد مونيتا محقا تماما في قوله:
Mr. Moneta was quite right when he said that:
وهذه قضية محورها العدالة الإجتماعية، كما قالت آن كوبر - وبالطبع هي محقاً تماماً - لكنها أيضاً قضية نجاة كونية.
And this is not only an issue of social justice, as Ann Cooper said - and, of course, she's completely right - but it's also one of global survival.
وفي رأينا أن امين العام كان محقا تماما عندما أوصى في العام الماضي بأن مجلس الوصاية ينبغي حله دون جلبة وإلى ابد.
In our view, the Secretary-General was absolutely right when he recommended last year that the Trusteeship Council should be quietly put to sleep for ever.
، أمرني والدي بالإبتعاد عن ذلك الفتى و كان محقاً تماماً
My dad told me to stay away from this guy, and he was totally right.
أتعرف ماذا كنت محقاً تماماً و أنا كنت المخطئ
You know what, you were totally right and I was wrong.
وللأسف، لا يسعنا إلا التسليم بأنه كان محقا تماما.
With regret, we have to acknowledge that he was absolutely right.
لقد كُنت محقًا تمامًا بفعل ما قمتَ به
You were completely right to do what you did.
(.جيفان) .لقد كنت محقاً تماماً
Jeevan, you were absolutely right.
وكان امين العام محقا تماما حينما أكد أهمية تناول مسألة امن بطريقة متكاملة وشاملة.
Quite rightly, the Secretary-General has emphasized the importance of addressing the issue of security in an integrated and comprehensive manner.
لقد كنت محقاً تماماً بشأن (توفر)
You were totally right about Topher.
وكان مُحقاً تماماً ولقد كان عنيفاً ياجيل
And he was totally right, and he was so hard, Jill...
شيئاً ما بخصوص هذا الشعور محقاً تماماً
Something about this feels so right.
وكان محقا تماما حينما تكلم عن البطء المطلوب لبلوغ الهدف بهدوء ولكن بسرعة.
He was quite right when he spoke of the slowness required to attain an objective quietly yet swiftly.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 73589. المطابقة: 2. الزمن المنقضي: 3346 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo