التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "منع التجول" في الإنجليزية

بحث منع التجول في: تعريف مرادفات
curfew
cover-few
ومن المنظور ذاته، لا يعتبر منع التجول مجرد تقييد لمغادرة المنزل.
Similarly, a curfew is not simply a restriction on leaving one's home.
59- ويُزعم أن الغارات الليلية كانت تُشَّن أثناء ساعات منع التجول.
Night raids have been reportedly committed during curfew hours.
وظل منع التجول ساريا في ٩ أحياء من الخليل)هآرتس، ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٤(
The curfew remained in force in nine areas of Hebron. (Ha'aretz, 7 April 1994)
قتل الجنود جان جاك كامبا في كينشاسا بسبب مخالفة منع التجول.
Jean Jacques Kamba killed by soldiers in Kinshasa for breaking the curfew.
ولا يزال نظام منع التجول يفرض على الكثير من الأراضي الخاضعة للسيطرة الفلسطينية.
Many Palestinian controlled areas are still subjected to the curfew regime.
فمجرد مخالفة قواعد منع التجول تبيح ممارسة العنف.
A mere curfew infringement authorizes the use of violence.
الأفضل أن تذهب الآن يا وادك منع التجول اقترب
You better go now, Wladek. It's nearly curfew.
كما فرضت منع التجول داخل البلدة من الساعة ٠٠/٩ وحتى ٠٠/٥ صباحا.
It also imposed a curfew in the town between 1900 and 0500 hours.
وقد زاد مجموع أيام فرض نظام منع التجول في الضفة الغربية عن 130 يوماً حتى الآن.
In total, the West Bank has been under this curfew regime for over 130 days now.
وفي جنين، قُتل صبي عمره 15 سنة في الأسبوع الماضي عندما خرج يمشي أثناء منع التجول.
In Jenin, a 15-year-old boy was shot dead last week when he went for a walk during the curfew.
ورفع منع التجول في بيت لحم في معظم النهار.
The curfew on Bethlehem was lifted for most of the day.
وقد نفذ منع التجول فأدى إلى أغق مناطق معينة.
A curfew had been put into effect, blocking off certain areas.
٧٤- وأضاف أن الحرية الوحيدة التي تعطّلها حالة الطوارئ أو الحصار هي حرية التنقل أثناء منع التجول ليً.
The only freedom that the state of emergency or siege suppressed was that of movement during the night curfew.
لقد تعرض أكثر من مليون فلسطيني لعقوبات جماعية ما زالت مستمرة حتى الآن، بما في ذلك منع التجول والحرمان من الاحتياجات الأساسية.
More than 1 million Palestinians have been subjected to collective punishment that is continuing now, including a curfew and deprivation of essential needs.
ولم يكن لتخفيض عدد ساعات منع التجول، الذي تقرر في 2 تشرين الأول/أكتوبر، أي أثر على الأحداث التي أفادت التقارير بأنها وقعت بين الساعة 11 ليلاً والثالثة صباحاً.
The reduced curfew hours decided on 2 October have had no impact on the incidents which are reportedly committed between 11 p.m. and 3 a.m.
وتقوم الوحدات الخاصة بدوريات في شوارع الخليل لي ونهارا، و سيما أثناء ساعات منع التجول)الطليعة، ٢٠ نيسان/أبريل(
Special units patrol the streets of Hebron day and night, in particular during curfew hours. (Al-Tali'ah, 20 April)
غير أنه ظلت تسع أحياء من الخليل تحت منع التجول)هآرتس، وجروسالم بوست، ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٤(
However, nine areas of Hebron remained under curfew. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 12 April 1994)
)٦(منع التجول، أي جعل التجول في الشوارع واماكن العامة اخرى دون تصاريح وأوراق هوية خاصة مخالفاً للقانون فيما بين ساعات معينة؛
Curfew, i.e. making it unlawful to be in the streets and other public places between specified hours without special passes and identity papers;
فاستمرار الحصار، وفرض منع التجول، وإغلاق الطرق، وزيادة عدد نقاط التفتيش، ومنع الفلسطينيين من دخول المناطق التي توجد فيها مناطق عملهم حرمت آلاف الأسر الفلسطينية من أسباب المعيشة.
Continuing the blockade, introducing a curfew, closing roads, increasing the number of checkpoints, and prohibiting Palestinians from entering areas where their workplaces are located has deprived thousands of Palestinian families of the means of subsistence.
وفي المدينة ذاتها، قُتل أيضاً شاب عمره 21 سنة في أثناء منع التجول على يد قناص إسرائيلي أصابه بطلق ناري في رأسه.
In the same city, a 21-year-old man was also killed during the curfew by an Israeli sniper who shot him in the head.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 147. المطابقة: 109. الزمن المنقضي: 119 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo