التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "من تحقيق ذلك" في الإنجليزية

to achieving that
achieve this
make that happen
to achieve that
accomplish this
meet that
achieving it
achieved this

اقتراحات

ونعتقد أننا قريبون من تحقيق ذلك الهدف، ولكننا نحتاج الى كل دعم وتأييد من جانب المجتمع الدولي.
We believe we are close to achieving that objective. However, we need the international community's full support.
وينبغي لعزيمة شعبنا أن تمكِّننا من تحقيق ذلك.
The resilience of our people should enable us to achieve that.
وقد تمكنوا من تحقيق ذلك عن طريق العمل معاً.
Now they were able to do so by working together.
يمكن أن أكون جزءا من تحقيق ذلك هنا
I can be a part of making it happen here.
ونرى من المستصوب تحسين أساليب عمل اللجنة تمكينا لها من تحقيق ذلك الهدف.
We believe that improvement of the Commission's working methods is desirable to enable it to meet that objective.
وآمل أن نتمكن من تحقيق ذلك - على الأقل بالنسبة لبعض أجزاء من عملنا.
I hope we can achieve this - at least for some parts of our work.
والصفقات الداخلية مع هاب بريغز هي طريقة لأتمكن من تحقيق ذلك
And inside deals with Hap Briggs is a way I can make that happen.
أنا لا ينبغي أن يكون تمكنك من تحقيق ذلك.
Ahem. I never should have let you make it.
(أرنب)، لم أتمكّن من تحقيق ذلك المنزل
Rabbit, I could not bring this home.
أنا وضعت القافلة على الطريق 99 إلى الجانب, حتى أتمكن من تحقيق ذلك.
I put the convoy on route 99 to the side, so I can make it.
فـ(بنتلي) دقيقٌ جداً بشأن ما يريده وأنا أتأكد من تحقيق ذلك
Bentley is very particular about what he wants, and I make sure he gets it.
وبد من تحقيق ذلك من أجل مستقبل انسانية.
For the sake of the future of humanity, this must be achieved.
وقد منعنا المناخ السياسي وامني الدولي الذي كان قائما خل هذه الفترة من تحقيق ذلك الهدف.
The international political and security climate that existed during this period prevented us from achieving that objective.
وأحياناَ أخرى أشعر أني قد اقتربت من تحقيق ذلك
And sometimes it feels really close.
لن أقول لكم كم مرة استغرقنا من تحقيق ذلك.
I'm not going to tell you how many times it took us to make that happen.
أنا لا أكره أحد، ولكنه يقترب من تحقيق ذلك
I don't hate anybody, but he's close.
أعلم، إنكِ ستتمكني من تحقيق ذلك
I know you'll make it.
ينبغي لهذه الجلسة أن تزيد من قربنا من تحقيق ذلك الهدف.
This meeting should bring us closer to that objective.
وتعد اليونيسيف قريبة جدا من تحقيق ذلك.
UNICEF is very close to achieving it.
لقد تمكّنا من تحقيق ذلك التقدم رغم العوائق الكبيرة، خاصة فيما يتعلق بالموظفين.
We have been able to achieve that progress despite major obstacles, in particular with regard to staffing.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 131. المطابقة: 131. الزمن المنقضي: 307 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo