التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "نزع السلاح" في الإنجليزية

بحث نزع السلاح في: تعريف مرادفات

اقتراحات

9926
7014
2285
1825
1466
نزع السلاح واستخدام وتجارة ومراقبة الأسلحة والذخائر
(xx) Disarmament and use, trade and control of weapons and ammunition
نزع السلاح العام الكامل: مراعاة المعايير البيئية فـــي
General and complete disarmament: observance of environmental norms in the drafting and implementation
وسنعول على قيادتكم القادرة وتجربتكم الماضية في ميدان نزع السلاح.
We will rely on your able leadership and past experience in the field of disarmament.
ونرحب باستكمال عملية نزع السلاح والتسريح في سيراليون وليبريا.
We welcome the conclusion of the disarmament and demobilization processes in Sierra Leone and Liberia.
تم وضع خطة لتنفيذ نزع السلاح والتسريح وتحديد الاحتياجات التقنية.
A plan for the implementation of the disarmament and demobilization had been developed and technical needs identified.
كما سيهدد نظام نزع السلاح برمته.
It will also threaten the disarmament regime as a whole.
وبإمكاننا اتخاذ تدابير ملموسة نحو نزع السلاح العام والكامل.
It is in our hands to take concrete steps towards general and complete disarmament.
وترحب بلادي أيضا بإمكانيات تعزيز نظام نزع السلاح الكيميائي.
My country also welcomes the prospects for the strengthening of the chemical disarmament regime.
وأرى أنه سيكون رئيساً ممتازاً للدورة المقبلة لهيئة نزع السلاح.
I think he will make an excellent Chairman of the next session of the Disarmament Commission.
وتنعكس هذه الاتجاهات الإيجابية والسلبية في آلية نزع السلاح.
These positive as well as negative trends find their mirror reflection in disarmament machinery.
وتتطلب الذخيرة المصادَرة في إطار برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج مناولة وإدارة متخصصتين.
Ammunition confiscated in the course of disarmament, demobilization and reintegration programmes requires specialized handling and management.
وتواصل الرابطة تقديم خبرتها في مجال نزع السلاح والجنسانية وحقوق الإنسان.
The League has continually provided expertise on disarmament, gender and human rights.
كولومبيا دولة عضو في الهيئات التالية المعنية بمسائل نزع السلاح والأمن الدولي:
Colombia is a State member of the following organizations dealing with in disarmament and international security issues:
جمع البيانات وتحليل نتائج عمليات نزع السلاح مع إشراك المرأة في مختلف المستويات.
Data collection and analysis of the results of disarmament processes with different levels of participation of women.
رئيس شعبة نزع السلاح والتكنولوجيات الحساسة، وزارة الخارجية
Head Division of Disarmament and Sensitive Technologies Ministry of Foreign Affairs
وينبغي النظر إلى نزع السلاح باعتباره عملية وليس كغاية بعيدة المنال.
Disarmament should be regarded as a process, not an unachievable end-state.
ولذلك نقدم دعمنا الكامل للجهود المنسقة المبذولة لتنشيط جدول أعمال نزع السلاح الدولي.
We therefore lend our full support to coordinated efforts undertaken to revitalize the international disarmament agenda.
ما يحدث في المؤتمر لا يشكل استثناء معزولا داخل آلية نزع السلاح.
What happens in the Conference does not constitute an isolated exception within the disarmament machinery.
ولدى الأحزاب السياسية مؤسسات سياسية تعالج مسائل نزع السلاح والسلام أيضا.
The political parties have political foundations that deal with disarmament and peace issues as well.
فمن الضروري أن تكمل برامج نزع السلاح والتنمية بعضها البعض.
It is essential that the disarmament and development agendas complement one other.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 28141. المطابقة: 28141. الزمن المنقضي: 267 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo